異鄉男兒嘆

《異鄉男兒嘆》Ī-hiong Lâm-jî Thàn
林慶鐘Lîm Khìng-tsiong
——————————————
離開鄉里
lī-khui hiong-lí
已經過三年
í-king kè sann-nî
想起彼時
siūnn-khí hit-sî
爸母的言語
pē-bú ê giân-gí
毋敢放袂記
m̄-kánn pàng-buē-kì
拍拚咧趁錢
phah-piànn teh thàn-tsînn
故鄉景緻
kòo-hiong kíng-tì
引阮來想起
ín gún lâi siūnn-khí
毋知心愛
m̄-tsai sim-ài
怎樣過日子
tsánn-iūnn kè ji̍t-tsí
阮踮他鄉里
gún tiàm thann-hiunn-lí
每日掛念你
muí-ji̍t kuà-liām lí
男兒思鄉
lâm-jî su-hiong
規暝睏袂去
kui-mî khùn buē-khì
堅定志氣
kian-tīng tsì-khì
毋敢來失志
m̄-kánn lâi sit-tsì
毋知等何時
m̄-tsai tán hô-sî
成功回鄉里
sîng-kong huê hiunn-lí

您可能也會喜歡…

跳至工具列