橋上美人

https://www.bilibili.com/video/BV1vo4y1U7vH/

《橋上美人》Kiô-siōng Bí-jîn
林氏好Lîm Sī-hònn
——————————————
設使阮是
siat sái gún sī
免受環境來拘束的人
bián siū khuân-kíng lâi khu-sok ê lâng
我就袂照遮久積硩
guá tsiū bē tsiàu tsiah kú tsik-teh
心內的希望
sim-lāi ê hi-bāng
親像流過橋下的水
tshin-tshiūnn lâu kè kiô-ē ê tsuí
毋離開溪崁
m̄ lī-khui khe-khàm
誰知??
siáng tsai ? ?
全然不解橋頂的人
tsuân-jiân put-kái kiô-tíng ê lâng
天頂的月
thinn-tíng ê ge̍h
無欠半缺
bô khiàm puànn-khih
圓圓光亮亮
înn-înn kng liāng-liāng
阮的心內
gún ê sim-lāi
總欠一个
tsóng khiàm tsi̍t-ê
知己的親人
ti-kí ê tshin-lâng
四面烏暗
sì-bīn oo-àm
雖然有一條
sui-jiân ū tsi̍t-tiâu
若月的希望
ná ge̍h ê hi-bāng
毋過阮的青春若花
m̄-koh gún ê tshing-tshun ná hue
毋肯留過冬
m̄ khíng lâu kè-tang
可恨花是
khó hūn hue sī
今年過了
kin-nî kuè-liáu
明年又再芳
mâ-nî iū tsài phang
阮的容貌
gún ê iông-māu
一年一年
tsi̍t-nî-tsi̍t-nî
毋值著別人
m̄-ta̍t tio̍h pa̍t-lâng
比較月虧
pí-kàu ge̍h-khui
花謝閣見
hue siā koh kiàn
一層的無望
tsi̍t-tsân ê bô-bāng
誰知??
siáng tsai ? ?
全然不解橋頂的人
tsuân-jiân put-kái kiô-tíng ê lâng

您可能也會喜歡…

跳至工具列