媽祖娘娘聖歌
《媽祖娘娘聖歌》Má-tsóo-niû-niû Sìng-kua
周伊Tsiu I
——————————————
海上的菩薩
hái-siōng ê phôo-sat
媽祖娘娘顯神威
Má-tsóo-niû-niû hián sîn-ui
光明的燈塔
kong-bîng ê ting-thah
在吧喃烏海中
tsāi pa-lâm-oo hái-tiong
渡眾疑
tōo tsiòng-gî
引渡眾生揣靠岸
ín-tōo tsiòng-sing tshuē khò-huānn
毋通閣迷痴
m̄-thang koh bê-tshi
神威顯赫通萬里
sîn-ui hián-hik thong bān-lí
千里眼佮順風耳
Tshian-lí-gán kah Sūn-hong-ní
駕前將軍做護衛
kà-tsîng tsiong-kun tsuè hōo-uē
保護老百姓
pó-hōo lāu-peh-sìnn
維持正義
î-tshî tsìng-gī
三月二三是媽祖生
sann-gue̍h jī-sann sī má-tsóo-sinn
誠心祈求
sîng-sim kî-kiû
逐家平安順利
ta̍k-ke pîng-an sūn-lī
媽祖愛你
Má-tsóo ài lí
善良慈悲
siān-liông tsû-pi
做人順天理
tsuè-lâng sūn thian-lí
媽祖娘娘
Má-tsóo niû-niû
自然會庇佑你
tsū-jiân ē pì-iū lí
誠心再祈求
sîng-sim tsài kî-kiû
靈感的媽祖來保庇
lîng-kám ê Má-tsóo lâi pó-pì
保庇逐家順心如意
pó-pì ta̍k-ke sūn-sim jû-ì
家家戶戶
ke-ke-hōo-hōo
攏會當出著好囝兒
lóng ē-tàng tshut tio̍h hó kiánn-jî