歡喜再相會
《歡喜再相會》Huann-hí Tsài Siong-huē
沈麗美Sím Lē-bí
——————————————
想起雙人初戀時
siūnn-khí siang-lâng tshoo-luân sî
散步在港邊
sàn-pōo tsāi káng-pinn
親像鴛鴦心雙依
tshin-tshiūnn uan-iunn sim siang-i
談情說愛到深更
tâm-tsîng sueh-ài kàu tshim-kinn
夜蟲叫聲
iā-thâng kiò-siann
宛然迷人的情詩
uán-jiân bê-lâng ê tsîng-si
加添雙人好愛情
ka-thiam siang-lâng hó ài-tsîng
毋驚半暝露水滴
m̄-kiann puànn-mî lōo-tsuí tih
↓↓(口白)—(口白)↓↓
– 想起著咱兩个人
siūnn-khí tio̍h lán nn̄g-ê lâng
初戀的時陣
tshoo-luân ê sî-tsūn
雙雙散步在港邊
siang-siang sàn-pōo tsāi káng-pinn
情綿綿
tsîng mî-mî
意甜甜
ì tinn-tinn
毋驚半暝的露水
m̄-kiann puànn-mî lōo-tsuí
冷吱吱
líng-ki-ki
四邊的蟲聲
sì-pinn ê thâng-siann
親像替咱來
tshin-tshiūnn thè lán lâi
唱著快樂的情詩
tshiùnn tio̍h khuài-lo̍k ê tsîng-si
彼款的情景
hit khuán ê tsîng-kíng
真是予人永遠難忘
tsin sī hōo-lâng íng-uán lân-bōng
— 是啦
sī–lah
雖然為著環境的壓迫
sui-jiân uī-tio̍h khuân-kíng ê ap-pik
暫時的拆散
tsiām-sî ê thiah-suànn
盈暗咱會當
îng-àm lán ē-tàng
閣再來相會
koh-tsài lâi siong-huē
從今以後
tsiông-kim í-āu
無論是海角天邊
bô-lūn sī hái-kak thinn-pinn
我我絕對永遠
guá, guá tsua̍t-tuì íng-uán
毋閣佮你拆散
m̄ koh kah lí thiah-suànn
心愛的
sim-ài–ê
若按呢
nā án-ne
若按呢
nā án-ne
你有歡喜無
lí ū huann-hí–bô
– 嗯~人阮歹勢講啦
ngh~ lâng gún pháinn-sè kóng–lah
↑↑(口白)—(口白)↑↑
自從雙人來分開
tsū-tsiông siang-lâng lâi hun-khui
已經過數年
í-king kè sòo-nî
今夜閣再來相會
kim-iā koh-tsài lâi siong-huē
親像中秋月當圓
tshin-tshiūnn tiong-tshiu ge̍h tng înn
心內歡喜
sim-lāi huann-hí
你有對阮來表示
lí ū tuì gún lâi piáu-sī
從今以後毋分離
tsiông-kim í-āu m̄ hun-lî
永遠伴在阮身邊
íng-uán phuānn tsāi gún sin-pinn