冷冷的孤單

《冷冷的孤單》Líng-líng ê Koo-tuann
江志豐Kang Tsì-hong
——————————————
彼暝聽你
hit-mî thiann lí
唱著這條歌
tshiùnn tio̍h tsit tiâu kua
親像受盡折磨
tshin-tshiūnn siū-tsīn tsiat-buâ
為何阮
uī-hô gún
有失落的心疼
ū sit-lo̍h ê sim-thiànn
相思的綿綿情意
siunn-si ê mî-mî tsîng-ì
敢是牽掛
kám-sī khian-kuà
看無四季變化
khuànn-bô sù-kuì piàn-huà
欲怎樣慣勢
beh tsuánn-iūnn kuàn-sì
真心的愛
tsin-sim ê ài
佇千里外
tī tshian-lí guā
阮的純情夢
gún ê sûn-tsîng bāng
放袂下
pàng buē-hā
無溫度的愛
bô un-tōo ê ài
就變卦
tsiū piàn-kuà
手內是冷冷的孤單
tshiú-lāi sī líng-líng ê koo-tuann
腦海中
náu-hái tiong
浮出無奈心情
phû-tshut bô-nāi sim-tsiânn
已經失去你的疼痛
í-king sit-khì lí ê thiànn-thàng
遠遠逐無你的形影
hn̄g-hn̄g jiok-bô lí ê hîng-iánn
手內是冷冷的孤單
tshiú-lāi sī líng-líng ê koo-tuann
阮只是
gún tsí-sī
你暫停的靠岸
lí tsiām-thîng ê khò-huānn
痴心的情路
tshi sim ê tsîng-lōo
只有小雨
tsí-ū sió-hōo
佮阮做伴
kah gún tsuè-phuānn

您可能也會喜歡…

跳至工具列