月下流浪兒
《月下流浪兒》Gue̍h-hā Liû-lōng jî
方瑞娥Png Suī-ngôo
——————————————
伴吉他流浪天涯
phuānn gì-tah liû-lōng thian-gâi
心事啥人知
sim-sū siánn-lâng tsai
世間的義理人情
sè-kan ê gī-lí jîn-tsîng
毋敢無遵賴
m̄-kánn bô tsun-lāi
月娘若知阮心內
ge̍h-niû nā tsai gún sim-lāi
替阮來安排
thuè gún lâi an-pâi
同情阮流浪的人
tông-tsîng gún liû-lōng ê lâng
心情的感慨
sim-tsîng ê kám-khài
雖然是人人希望
sui-jiân sī lâng-lâng hi-bāng
成功轉鄉里
sîng-kong tńg hiunn-lí
為怎樣阮到現在
uī-tsánn-iūnn gún kàu hiān-tsāi
袂得倒轉去
buē-tit tò-tńg–khì
有時陣受風受雨
ū-sî-tsūn siū hong siū hōo
飄飄日連暝
phiau-phiau ji̍t liân-mî
半暝的夜鶯聲音
puànn-mî ê iā-ing siann-im
令人心驚疑
līng-lâng sim kiann-gî
若親像孤鳥無伴
ná-tshin-tshiūnn koo-tsiáu bô-phuānn
聲聲哭哀悲
siann-siann khàu ai-pi
也毋知明日怎樣
iā m̄-tsai bîng-ji̍t tsánn-iūnn
心肝失主意
sim-kuann sit tsú-ì
心內是親像波浪
sim-lāi sī tshin-tshiūnn pho-lōng
不時跳袂離
put-sî thiàu buē-lī
這敢是命中註定
tse kám-sī miā-tiong tsù-tiānn
流浪無了時
liû-lōng bô-liáu-sî