永遠的舞伴
《永遠的舞伴》Íng-uán ê Bú-phuānn
謝雷Siā Luî
謝小淇Siā Sió-kî
——————————————
女)
纏綿的音樂
tînn-mî ê im-ga̍k
閃爍的夜
siám-sih ê iā
一首愛的戀歌
tsi̍t-siú ài ê luân-kua
男)
伴奏的琴聲
phuānn-tsàu ê khîm-siann
熱情袂散
jia̍t-tsîng buē-suànn
因為有你做伴
in-uī ū lí tsuè-phuānn
男)
愛情的赤赤
ài-tsîng ê tshiah-tshiah
阮袂孤單
gún buē koo-tuann
你是我永遠舞伴
lí sī guá íng-uán bú-phuānn
女)
多情人啊
to-tsîng lâng–ah
痴情的歌
tshi-tsîng ê kua
兩粒心
nn̄g-lia̍p sim
早已成雙
tsá í sîng-siang
女)
女人為愛
lú-jîn uī ài
心袂變卦
sim buē piàn-kuà
男)
男人為情
lâm-jîn uī tsîng
心甘情願
sim kam tsîng guān
男)
咱有緣相逢彼一暗
lán ū-iân siong-hông hit tsi̍t-àm
女)
歡喜跳舞
huann-hí thiàu-bú
情意合
tsîng-ì ha̍p
合)
願每一步感情路
guān muí tsi̍t-pōo kám-tsîng lōo
無遺憾
bô uî-hām