讓愛飛翔
《讓愛飛翔》
龍千玉&向蕙玲&林姍&談詩玲&張秀卿&唐儷&陳思安&楊靜&朱海君&劉信明&吳俊宏&翁立友&楊哲&陳隨意&鄔兆邦&喬幼&謝金晶&陳淑萍&董育君&謝宜君&莊振凱&林良歡
——————————————
龍)
佇這个充滿希望
tī tsit ê tshiong-buán hi-bāng
充滿愛的世間
tshiong-buán ài ê sè-kan
向)
每一步跤印
muí tsi̍t-pōo kha-ìn
總有一份溫暖
tsóng ū tsi̍t-hūn un-luán
姍)
行過風雨中
kiânn kuè hong-ú tiong
心內的期待
sim-lāi ê kî-thāi
談)
相信天會來安排
siong-sìn thinn ē lâi an-pâi
卿)
佇這个有情有淚
tī tsit ê ū-tsîng ū-luī
充滿愛的所在
tshiong-buán ài ê sóo-tsāi
唐)
你我心連心
lí guá sim liân-sim
迎向性命的光彩
ngiâ hiòng sìnn-miā ê kong-tshái
安)
夢猶藏佇心內
bāng iáu tshàng tī sim-lāi
猶原遐精彩
iu-guân hiah tsing-tshái
靜)
一路行來
tsi̍t-lōo kiânn–lâi
堅定的情懷
kian-tīng ê tsîng-huâi
朱)
讓愛飛翔
ràng ài fēixiáng
飛向希望的天堂
fēi xiàng xīwàng de tiāntáng
劉)
你有我
lí ū guá
宏)
你有我
lí ū guá
劉&宏)
毋免驚
m̄-bián kiann
翁)
用充滿愛的歌聲
iōng tshiong-buán ài ê kua-siann
護著咱的希望
hōo tio̍h lán ê hi-bāng
哲)
行過悲傷的心疼
kiânn kuè pi-siong ê sim-thiànn
我是你的靠山
guá sī lí ê khò-suann
隨)
用充滿愛的歌聲
iōng tshiong-buán ài ê kua-siann
護著咱的性命
hōo tio̍h lán ê sìnn-miā
鄔)
迎向日出的光線
ngiâ hiòng ji̍t-tshut ê kng-suànn
合)
牽著我
khan tio̍h guá
永遠袂孤單
íng-uán buē koo-tuann
喬)
佇這个有情有淚
tī tsit ê ū-tsîng ū-luī
充滿愛的所在
tshiong-buán ài ê sóo-tsāi
晶)
你我心連心
lí guá sim liân-sim
迎向性命的光彩
ngiâ hiòng sìnn-miā ê kong-tshái
萍)
夢猶藏佇心內
bāng iáu tshàng tī sim-lāi
猶原遐精彩
iu-guân hiah tsing-tshái
董)
一路行來
tsi̍t-lōo kiânn–lâi
堅定的情懷
kian-tīng ê tsîng-huâi
宜)
讓愛飛翔
ràng ài fēixiáng
飛向希望的天堂
fēi xiàng xīwàng de tiāntáng
翁)
你有我
lí ū guá
隨)
你有我
lí ū guá
翁&隨)
毋免驚
m̄-bián kiann
莊)
用充滿愛的歌聲
iōng tshiong-buán ài ê kua-siann
護著咱的希望
hōo tio̍h lán ê hi-bāng
劉)
行過悲傷的心疼
kiânn kuè pi-siong ê sim-thiànn
我是你的靠山
guá sī lí ê khò-suann
鄔)
用充滿愛的歌聲
iōng tshiong-buán ài ê kua-siann
護著咱的性命
hōo tio̍h lán ê sìnn-miā
宏)
迎向日出的光線
ngiâ hiòng ji̍t-tshut ê kng-suànn
合)
牽著我
khan tio̍h guá
永遠袂孤單
íng-uán buē koo-tuann
歡)
讓愛飛翔
ràng ài fēixiáng
飛向希望的天堂
fēi xiàng xīwàng de tiāntáng
哲)
你有我
lí ū guá
莊)
你有我
lí ū guá
哲&莊)
毋免驚
m̄-bián kiann
男)
用充滿愛的歌聲
iōng tshiong-buán ài ê kua-siann
護著咱的希望
hōo tio̍h lán ê hi-bāng
女)
行過悲傷的心疼
kiânn kuè pi-siong ê sim-thiànn
男)
我是你的靠山
guá sī lí ê khò-suann
男合)
用充滿愛的歌聲
iōng tshiong-buán ài ê kua-siann
護著咱的性命
hōo tio̍h lán ê sìnn-miā
女合)
迎向日出的光線
ngiâ hiòng ji̍t-tshut ê kng-suànn
合)
牽著我
khan tio̍h guá
永遠袂孤單
íng-uán buē koo-tuann
牽著我
khan-tio̍h guá
永遠袂孤單
íng-uán buē koo-tuann