莎喲哪啦
《莎喲哪啦》Sa-ióo-ná-lah
辦桌二人組Pān-toh Jī-jîn-tsoo
——————————————
是對佗位
sī uì tó-uī
傳來的吉他的聲
thuân–lâi ê gì-tah ê siann
予我那聽
hōo guá ná thiann
心煞那疼
sim suah ná thiànn
這明明就是
tse bîng-bîng tiō-sī
我為你點唱的歌
guá uī lí tiám-tshiùnn ê kua
為何
uī-hô
會有別人知影
ē ū pa̍t-lâng tsai-iánn
我想著啊想著啊
guá siūnn-tio̍h–ah siūnn-tio̍h–ah
你的背影
lí ê puē-iánn
每一擺想起
muí tsi̍t-pái siūnn-khí
攏心疼
lóng sim thiànn
你一定毋知影
lí it-tīng m̄ tsai-iánn
失去你的生活
sit-khì lí ê sing-ua̍h
思念
su-liām
按怎折磨著我
án-tsuánn tsiat-buâ tio̍h guá
莎喲哪啦
sa-ióo-ná-lah
我佮你的生活
guá kah lí ê sing-ua̍h
毋甘來放
m̄-kam lâi pàng
又閣按怎
iū-koh án-tsuánn
為何感情
uī-hô kám-tsîng
會是遮歹看破
ē sī tsiah pháinn khuànn-phuà
愛著
ài–tio̍h
一世人收袂煞
tsi̍t-sì-lâng siu buē-suah
莎喲哪啦
sa-ióo-ná-lah
望著你的背影
bāng tio̍h lí ê puē-iánn
講有偌疼
kóng ū guā thiànn
就有偌疼
tiō ū guā thiànn
袂赴用愛
buē-hù iōng ài
予你幸福快活
hōo lí hīng-hok khuìnn-ua̍h
你就離開我的性命
lí tiō lī-khui guá ê sìnn-miā