舊相片的記持

《舊相片的記持》Kū Siòng-phìnn ê Kì-tî
辦桌阿傑Pān-toh A-kia̍t
王羚柔Ông Lîng-jiû
——————————————
女)
藏佇咧
tshàng tī-leh
相片簿內的記持
siòng-phìnn-phōo lāi ê kì-tî
有偌久
ū guā kú
毋捌想起
m̄-bat siūnn-khí
男)
看著外面的風雨
khuànn-tio̍h guā-bīn ê hong-hōo
予我想著你
hōo guá siūnn-tio̍h lí
合)
咱較早
lán khah-tsá
過去的日子
kuè-khì ê ji̍t-tsí
女)
攑頭看
gia̍h-thâu khuànn
天頂的閃爍的星
thinn-tíng ê siám-sih ê tshinn
笑容是
tshiò-iông sī
輕輕微微
khin-khin bî-bî
男)
入秋的落葉
ji̍p-tshiu ê lo̍h-hio̍h
帶著哀傷的滋味
tuà tio̍h ai-siong ê tsu-bī
合)
你敢會
lí kám ē
將阮放袂記
tsiong gún pàng-buē-kì
男)
舊舊的相片
kū-kū ê siòng-phìnn
藏著啥人的記持
tshàng tio̍h siánn-lâng ê kì-tî
是目屎是歡喜
sī ba̍k-sái sī huann-hí
是我愛著伊
sī guá ài-tio̍h i
女)
我用笑容
guá iōng tshiò-iông
來想你
lâi siūnn lí
我想孤單
guá siūnn koo-tuann
會慣勢
ē kuàn-sì
毋管你
m̄-kuán lí
踮遙遠的天邊
tiàm iâu-uán ê thinn-pinn
男)
相信你我的心內
siong-sìn lí guá ê sim-lāi
袂來放袂記
buē lâi pàng-buē-kì
合)
有約定相逢的日子
ū iok-tīng siong-hông ê ji̍t-tsí

您可能也會喜歡…

跳至工具列