流浪兒

《流浪兒》Liû-lōng-jî
賴謙祺Luā Khiam-kî
——————————————
異鄉的小城市
ī-hiong ê sió siânn-tshī
孤單一个心茫茫
koo-tuann tsi̍t-ê sim bâng-bâng
阮就是無依無倚
gún tsiū-sī bô-i bô-uá
彈吉他的人
tuânn gì-tah ê lâng
離開故鄉
lī-khui kòo-hiong
流浪他鄉
liû-lōng thann-hiong
已經一年又半冬
í-king tsi̍t-nî iū puànn-tang
為怎樣
uī-tsuánn-iūnn
雺霧偏偏來
bông-bū phian-phian lâi
加添心苦痛
ka-thiam sim khóo-thàng
可愛的小姑娘
khó-ài ê sió-koo-niû
猶原叫阮每暗夢
iu-guân kiò gún muí-àm bāng
阮就是無心無情
gún tsiū-sī bô-sim-bô-tsiânn
彈吉他的人
tuânn gì-tah ê lâng
秋天山崙
tshiu-thinn suann-lūn
黃葉飄落
n̂g-hio̍h phiau–lo̍h
可比像阮心空虛
khó-pí tshiūnn gún sim khang-hi
為生活
uī sing-ua̍h
浸在酒場內
tsìm tsāi tsiú-tiûnn lāi
以外無半項
í-guā bô-puànn-hāng
深更的生冷風
tshim-kinn ê tshinn-líng hong
總是阻礙阮活動
tsóng-sī tsóo-gāi gún ua̍h-tāng
阮就是無氣無力
gún tsiū-sī bô-khuì-bô-la̍t
彈吉他的人
tuânn gì-tah ê lâng
明月雖然照著街路
bîng-ge̍h sui-jiân tsiò tio̍h kue-lōo
心情猶原袂輕鬆
sim-tsîng iu-guân buē khin-sang
只好是暫時來忍耐
tsí-hó sī tsiām-sî lâi jím-nāi
流浪走西東
liû-lōng tsáu se-tang

您可能也會喜歡…

跳至工具列