行家己的路
《行家己的路》Kiânn Ka-tī ê Lōo
蕭煌奇Siau Hông-kî
——————————————
是恁將我?來這个世界
sī lín tsiong guá tshuā lâi tsit ê sè-kài
一个無人熟似的所在
tsi̍t-ê bô-lâng si̍k-sāi ê sóo-tsāi
恁佮我生活
lín kah guá sing-ua̍h
閣佮阮做伴
koh kah gún tsuè-phuānn
教阮唱歌
kà gún tshiùnn-kua
唱來予恁聽
tshiùnn lâi hōo lín thiann
恁的用心計較
lín ê iōng-sim-kè-kàu
是為著阮的幸福
sī uī-tio̍h guán ê hīng-hok
一世人的拖磨
tsi̍t-sì-lâng ê thua-buâ
攏是為著我
lóng-sī uī-tio̍h guá
恁淋過的雨
lín lâm kuè ê hōo
流過的汗
lâu kuè ê kuānn
儉腸捏肚
khiām-tn̂g neh-tōo
行過的路
kiânn kuè ê lōo
攏是希望囝兒
lóng-sī hi-bāng kiánn-jî
最後攏有前途
tsuè-āu lóng ū tsiân-tôo
揣著自己的方向
tshuē-tio̍h tsū-lí ê hong-hiòng
我請恁著愛放心
guá tshiánn lín tio̍h-ài hòng-sim
我袂予恁失望
guá buē hōo lín sit-bōng
袂予恁煩惱
buē hōo lín huân-ló
為我逐工咧走傱
uī guá ta̍k-kang leh tsáu-tsông
我欲認真拍拚
guá beh jīn-tsin phah-piànn
無論阻礙有偌大
bô-lūn tsóo-gāi ū guā tuā
無論環境按怎變化
bô-lūn khuân-kíng án-tsuánn piàn-huà
我欲勇敢向前行
guá beh ióng-kám hiòng-tsiân kiânn
我請恁著愛保重
guá tshiánn lín tio̍h-ài pó-tiōng
我欲予恁快樂
guá beh hōo lín khuài-lo̍k
欲做恁後半世人
beh tsò lín āu puànn-sì-lâng
性命中的太陽
sìnn-miā tiong ê thài-iông
踏出成功的跤步
ta̍h-tshut sîng-kong ê kha-pōo
當初堅持的理想
tong-tshoo kian-tshî ê lí-sióng
抱著咱的希望
phō tio̍h lán ê hi-bāng
行出家己的路
kiânn tshut ka-tī ê lōo
—
一條光明的路
tsi̍t-tiâu kong-bîng ê lōo
光明的路
kong-bîng ê lōo
家己的路
ka-tī ê lōo
光明的路
kong-bîng ê lōo
家己的路
ka-tī ê lōo
光明的路
kong-bîng ê lōo
家己的路
ka-tī ê lōo