幸福咧叫我

《幸福咧叫我》Hīng-hok Teh Kiò Guá
蕭煌奇Siau Hông-kî
——————————————
伴奏著吉他聲
phuānn-tsàu tio̍h gì-tah siann
唱出阮心內的歌
tshiùnn-tshut gún sim-lāi ê kua
這幾年來感謝你的陪伴
tsit kuí nî lâi kám-siā lí ê puê-phuānn
做阮的方向盤
tsuè gún ê hong-hiòng-puânn
予我一个靠岸
hōo guá tsi̍t-ê khò-huānn
失望的雨有厝瓦通遮
sit-bāng ê hōo ū tshù-hiā thang jia
看著你的背影
khuànn-tio̍h lí ê puē-iánn
有時陣猶原會驚
ū-sî-tsūn iu-guân ē kiann
毋知敢會是阮咧做夢
m̄-tsai kám ē sī gún leh tsuè-bāng
誰叫你遮迷人
siáng kiò lí tsiah bê-lâng
溫柔體貼
un-jiû thé-thiap
親像載著希望的船隻
tshin-tshiūnn tsài tio̍h hi-bāng ê tsûn-tsiah
像我頇顢煮食
tshiūnn guá han-bān tsú-tsia̍h
無偌好額
bô guā hó-gia̍h
嘛無蓋懸大
mā bô kài kuânn-tuā
講一个笑詼
kóng tsi̍t-ê tshiò-khue
也無人愛聽
iā bô-lâng ài thiann
只是你知影
tsí-sī lí tsai-iánn
愛你的心肝
ài lí ê sim-kuann
絕對無人會當揣我拚輸贏
tsua̍t-tuì bô-lâng ē-tàng tshuē guá piànn-su-iânn
我聽著天咧笑我
guá thiann-tio̍h thinn leh tshiò guá
笑我這个戇人
tshiò guá tsit ê gōng-lâng
像你這款的伴
tshiūnn lí tsit khuán ê phuānn
猶咧等啥
iáu leh tán siánn
對熟似你彼工
tuì si̍k-sāi lí hit kang
就跋落痴情的網
tiō pua̍h-lo̍h tshi-tsîng ê bāng
後半世人阮的希望
āu puànn-sì-lâng gún ê hi-bāng
請你斟酌聽
tshiánn lí tsim-tsiok thiann
毋管花開花謝
m̄-kuán hue khui hue siā
無論秋冬春夏
bô-lūn tshiu-tang tshun-hā
心意絕袂變卦
sim-ì tsua̍t buē piàn-kuà
堅定如山
kian-tīng jû suann
貓頭鴣咧喝聲
niau-thâu-koo teh huah- siann
覕佇樹頂金金咧看
bih tī tshiū-tíng kim-kim teh khuànn
幸福咧叫我
hīng-hok teh kiò guá
牽著你來行
khan-tio̍h lí lâi kiânn
愛情的尾幫車
ài-tsîng ê bué-pang-tshia
到站的鐘一直響
kàu-tsām ê tsing it-ti̍t hiáng
後壁的路叫同齊拍拚
āu-piah ê lōo kiò tâng-tsê phah-piànn
今後是一家人
kim-āu sī tsi̍t-ke-lâng
相依相倚
sio-i sio-uá
人生的擔
jîn-sing ê tànn
兩个人來擔
nn̄g-ê lâng lâi tann
親像電影咧搬
tshin-tshiūnn tiān-iánn leh puann
歌詞咧寫
kua-sû leh siá
吉他佇咧彈
gì-tah tī-leh tuânn
鹹酸苦汫
kiâm-sng khóo-tsiánn
滋味重重疊
tsu-bī tîng-tîng-tha̍h
只有你知影
tsí-ū lí tsai-iánn
守著咱的青春夢
siú tio̍h lán ê tshing-tshun bāng
絕對無人會當比我較戇膽
tsua̍t-tuì bô-lâng ē-tàng pí guá khah gōng-tánn
我聽著天咧笑我
guá thiann-tio̍h thinn leh tshiò guá
笑我這个戇人
tshiò guá tsit ê gōng-lâng
犁頭恬恬咧拚
lê-thâu tiām-tiām leh piànn
無怨無聲
bô uàn bô siann
想欲予你好命
siūnn-beh hōo lí hó-miā
毋免煩惱按怎討食
m̄-bián huân-ló án-tsuánn thó-tsia̍h
會當過著平凡無欠
ē-tàng kuè tio̍h pîng-huân bô-khiàm
安穩的生活
an-ún ê sing-ua̍h
毋管花開花謝
m̄-kuán hue khui hue siā
無論秋冬春夏
bô-lūn tshiu-tang tshun-hā
只要有你做伴
tsí-iàu ū lí tsuè-phuānn
我攏袂驚
guá lóng buē kiann
燕仔含塗做壁
ìnn-á kâm thôo tsuè piah
覕佇厝跤金金咧看
bih tī tshù-kha kim-kim leh khuànn
敢是咧叫我
kám-sī leh kiò guá
幸福家己寫
hīng-hok ka-kī siá
聽著天咧贊聲
thiann-tio̍h thinn teh tsàn-siann
唱著歡喜的歌
tshiùnn tio̍h huann-hí ê kua
姻緣簿牽紅線
in-iân-phōo khan âng-suànn
結著你我
kat tio̍h lí guá
新娘花雙手捀
sin-niû-hue siang-tshiú phâng
美麗合影笑容滿滿
bí-lē ha̍p-iánn tshiò-iông muá-muá
無驚無惶共行共命
bô kiann bô hiânn kāng-kiânn kāng-miā
安定的心情
an-tīng ê sim-tsiânn
毋管天邊海角
m̄-kuán thinn-pinn hái-kak
無論庄跤都城
bô-lūn tsng-kha too-siânn
只要有你做伴
tsí-iàu ū lí tsuè-phuānn
厝就佇遐
tshù tiō tī hia
鴛鴦雙雙相?
uan-iunn siang-siang sio-tshuā
泅佇被單金金咧看
siû tī phuē-tuann kim-kim leh khuànn
幸福咧叫我
hīng-hok teh kiò guá
共你疼命命
kā lí thiànn miā-miā

您可能也會喜歡…

跳至工具列