異鄉落雨暝
《異鄉落雨暝》Ī-hiong Lo̍h-hōo Mî
鄭日清Tēnn Ji̍t-tshing
——————————————
雨毛毛寂寞暝
hōo mn̂g-mn̂g tsi̍k-bo̍k mî
想起彼時
siūnn-khí hit-sî
故鄉的可愛情侶
kòo-hiong ê khó-ài tsîng-lī
一時珠淚
tsi̍t-sî tsu-luī
粒粒滴袂離
lia̍p-lia̍p tih buē-lī
彼當時
hit-tang-sî
雙人的情意
siang-lâng ê tsîng-ì
可比月當圓
khó-pí ge̍h tng înn
無疑會來佮你
bô-gî ē lâi kah lí
無疑會來佮你
bô-gî ē lâi kah lí
離開幾千里
lī-khui kuí-tshing lí
叫阮孤單踮在異鄉
kiò gún koo-tuann tiàm-tsāi ī-hiong
怎樣過日子
tsuánn-iūnn kè ji̍t-tsí
雨毛毛落規暝
hōo mn̂g-mn̂g lo̍h kui-mî
看見遠遠
khuànn-kìnn hn̄g-hn̄g
街上的燈影稀微
kue-siōng ê ting-iánn hi-bî
自嘆前途茫茫
tsū-thàn tsiân-tôo bông-bông
心空虛
sim khang-hi
為怎樣
uī-tsuánn-iūnn
雙人的情意
siang-lâng ê tsîng-ì
袂當照順序
buē-thang tsiàu sūn-sī
偏偏離開千里
phian-phian lī-khui tshian-lí
偏偏離開千里
phian-phian lī-khui tshian-lí
才來心哀悲
tsiah lâi sim ai-pi
只有是
tsí-ū sī
暫時忍耐等待
tsiām-sî jím-nāi tán-thāi
好天月再圓
hó-thinn ge̍h tsài înn