女兒的牽掛

《女兒的牽掛》Lú-jî ê Khian-kuà
蔡麗津Tshuà Lē-tin
——————————————
你是我的
lí sī guá ê
永遠的心肝
íng-uán ê sim-kuann
雖然這馬
sui-jiân tsit-má
你離開我千里外
lí lī-khui guá tshian-lí guā
想你的心情
siūnn lí ê sim-tsiânn
揣你的形影
tshuē lí ê hîng-iánn
思念你
su-liām lí
我心有偌疼
guá sim ū guā thiànn
我知影
guá tsai-iánn
你上毋甘我
lí siōng m̄-kam guá
無人了解
bô-lâng liáu-kái
我對女兒的牽掛
guá tuì lú-jî ê khian-kuà
提著你的相片
the̍h tio̍h lí ê siòng-phìnn
掛念攏咧每一夜
kuà-liām lóng teh muí-tsi̍t iā
夜夜只有
iā-iā tsí-ū
目屎陪伴著我
ba̍k-sái puê-phuānn tio̍h guá
我知影你來離開我
guá tsai-iánn lí lâi lī-khui guá
啥人了解
siánn-lâng liáu-kái
心疼親像刀咧割
sim thiànn tshin-tshiūnn to teh kuah
對女兒的牽掛
tuì lú-jî ê khian-kuà
猶原佇咧每一夜
iu-guân tī-leh muí-tsi̍t iā
走揣你的形影
tsáu-tshuē lí ê hîng-iánn
提著你相片
the̍h tio̍h lí siòng-phìnn
金金看
kim-kim-khuànn
走揣你的形影
tsáu-tshuē lí ê hîng-iánn
提著你相片
the̍h tio̍h lí siòng-phìnn
金金看
kim-kim-khuànn

您可能也會喜歡…

跳至工具列