傍你的福
《傍你的福》Pn̄g Lí ê Hok
蔡義德Tshuà Gī-tik
——————————————
深夜若想起
tshim-iā nā siūnn-khí
熟似的當初
si̍k-sāi ê tong-tshoo
我的目屎
guá ê ba̍k-sái
親像咧落雨
tshin-tshiūnn teh lo̍h-hōo
冷暖的社會
líng-luán ê siā-huē
花花的世界
hua-hua ê sè-kài
我的人生
guá ê jîn-sing
強欲無法度
kiōng-beh bô-huat-tōo
感謝你
kám-siā lí
再三鼓勵佮照顧
tsài-sann kóo-lē kah tsiàu-kòo
予我有勇氣
hōo guá ū ióng-khì
予我力量
hōo guá li̍k-liōng
一時的失敗
tsi̍t-sî ê sit-pāi
毋是人生的全部
m̄-sī jîn-sing ê tsuân-pōo
毋通放棄
m̄-thang hòng-khì
行出第一步
kiânn tshut tē-it pōo
傍你的福
pn̄g lí ê hok
像春天的甘露
tshiūnn tshun-thinn ê kam-lōo
若無你
nā bô lí
哪有今日的前途
ná-ū kim-ji̍t ê tsiân-tôo
傍你的福
pn̄g lí ê hok
揣著性命的地圖
tshuē-tio̍h sìnn-miā ê tē-tôo
若無你
nā bô lí
哪有圓滿的幸福
ná-ū uân-buán ê hīng-hok