心肝仔囝

《心肝仔囝》Sim-kuann-á-kiánn
蔡義德 Tshuà Gī-tik
張政雄 Tiunn Tsìng-hiông
——————————————
囝)
天才拄欲光
thinn tsâi tú-beh kng
阿爸你閣準備欲出門
a-pah lí koh tsún-pī beh tshut-mn̂g
一年三百六十五工
tsi̍t-nî sann-pah la̍k-tsa̍p-gōo kang
你攏無啥咧歇睏
lí lóng bô siánn teh hioh-khùn
用你的氣力
iōng lí ê khuì-la̍t
換阮幸福的三頓
uānn gún hīng-hok ê sann-tǹg
講袂出喙的是
kóng buē tshut-tshuì ê sī
彼句藏咧心底的感恩
hit kù tshàng teh sim-té ê kám-un
爸)
阿爸的寶貝仔囝
a-pah ê pó-puè-á-kiánn
為著你
uī-tio̍h lí
我啥物攏毋驚
guá siánn-mih lóng m̄-kiann
我的身軀
guá ê sin-khu
也真勇健
iā tsin ióng-kiānn
你毋免來驚惶
lí m̄-bián lâi kiann-hiânn
未來你的路
bī-lâi lí ê lōo
你愛勇敢
lí ài ióng-kám
沓沓仔行
ta̍uh-ta̍uh-á kiânn
只要你成功
tsí-iàu lí sîng-kong
莫予我失望
mài hōo guá sit-bōng
賰的
tshun–ê
攏總毋免講
lóng-tsóng m̄-bián kóng
囝)
我了解你的心情
guá liáu-kái lí ê sim-tsiânn
爸)
我嘛知影你的心聲
guá mā tsai-iánn lí ê sim-siann
囝)
這世人
tsit-sì-lâng
你攏是為我咧拖磨
lí lóng-sī uī guá teh thua-buâ
爸)
為你我會當
uī lí guá ē-tàng
獻出我的性命
hiàn tshut guá ê sìnn-miā
囝)
我甘願
guá kam-guān
爸)
我情願
guá tsîng-guān
合)
生生世世
sing-sing-sè-sè
佮你做爸仔囝
kah lí tsuè pē-á-kiánn

You may also like...

Skip to toolbar