夢咧振動
《夢咧振動》Bāng Teh Tín-tāng
潘麗麗Phuann Lē-lē
——————————————
囡仔的夢
gín-á ê bāng
是錢筒
sī tsînn-tâng
身軀短短
sin-khu té-té
喙細空
tshuì sè-khang
橐一箍
lok tsi̍t-khoo
響幾若工
hiáng kuí-lō kang
響幾若工
hiáng kuí-lō kang
阮共耳空倚近聽
gún kā hīnn-khang uá-kīn thiann
叮叮噹噹
tin-tin-tang-tang
叫阮的名
kiò gún ê miâ
彼是夢
he sī bāng
咧振動的聲
teh tín-tāng ê siann
夢振動的聲
bāng tín-tāng ê siann
伊輕輕
i khin-khin
翻一个身
huan tsi̍t-ê sin
就比昨暝
tō pí tsa-mî
閣較大漢
koh-khah tuā-hàn
暗時定定
àm-sî tiānn-tiānn
偷走出來
thau-tsáu–tshut-lâi
踮眠床頭
tiàm bîn-tshn̂g- thâu
陪阮開講
puê gún khai-káng
人啊人
lâng–ah lâng
攏有夢
lóng ū bāng
夢啊夢啊
bāng–ah bāng–ah
無相仝
bô sio-kāng
—
一箍愈來愈細圓
tsi̍t-khoo jú-lâi-jú sè-înn
夢是愈來愈大漢
bāng sī jú-lâi-jú tuā-hàn
何時已經
hô-sî í-king
搬出錢筒
puann tshut tsînn-tâng
人咧揣夢
lâng teh tshuē bāng
夢咧揣人
bāng teh tshuē lâng
人啊人
lâng–ah lâng
攏有夢
lóng ū bāng
夢啊夢啊
bāng–ah bāng–ah
無相仝
bô sio-kāng