流浪的少女

《流浪的少女》Liû-lōng ê Siàu-lú
歐麗珠Au Lē-tsu
——————————————
秋風陣陣吹來
tshiu-hong tsūn-tsūn tshue–lâi
吹在阮的身軀邊
tshue tsāi gún ê sin-khu-pinn
無依倚天涯孤兒
bô i-uá thian-gâi koo-jî
流浪揣媽咪
liû-lōng tshuē ma-mi
媽咪你在哪裡
ma-mi lí tsāi ná-lí
若像天邊彼粒星
ná-tshiūnn thinn-pinn hit lia̍p tshinn
若想起阮的歹命
nā siūnn-khí gún ê pháinn-miā
目屎強欲滴
ba̍k-sái kiōng-beh tih
媽咪毋知囝心理
ma-mi m̄-tsai kiánn sim-lí
放阮做你去
pàng gún tsuè lí khì
淒冷暗淡月暝
tshe-líng àm-tām ge̍h-mî
無聊街燈閃閃爍
bô-liâu ke-ting siám-siám-sih
阮孤單踮在異鄉
gún koo-tuann tiàm-tsāi ī-hiong
稀微到深更
hi-bî kàu tshim-kinn
媽咪你在哪裡
ma-mi lí tsāi ná-lí
怎樣叫阮過日子
tsánn-iūnn kiò gún kè ji̍t-tsí
若想起天涯無邊
nā siūnn-khí thian-gâi bô-pinn
一年又一年
tsi̍t-nî iū tsi̍t-nî
已經無法來見著你
í-king bô-huat lâi kìnn-tio̍h lí
媽咪在何處
ma-mi tsāi hô-tshì
秋天片片落葉
tshiu-thinn phìnn-phìnn lo̍h-hio̍h
樹頂鳥隻哭聲啼
tshiū-tíng tsiáu-tsiah khàu-siann thî
年久的流浪生活
nî-kú ê liû-lōng sing-ua̍h
可憐無地比
khó-lîn bô-tè pí
媽咪你在哪裡
ma-mi lí tsāi ná-lí
害阮四處揣無你
hāi gún sú-tshù tshuē-bô lí
若看著雞母?囝
nā khuànn-tio̍h ke-bó tshuā kiánn
幸福過日子
hīng-hok kè ji̍t-tsí
加添阮的心傷悲
ka-thiam gún ê sim siong-pi
流浪日連暝
liû-lōng ji̍t liân-mî

您可能也會喜歡…

跳至工具列