惜別的情伴

《惜別的情伴》Sioh-pia̍t ê Tsîng-phuānn
歐禮全Au Lé-tsuân
陳美雪Tân Bí-suat
——————————————
女)
心愛的彼个男兒
sim-ài ê hit ê lâm-jî
心中情侶
sim-tiong tsîng-lī
請你著真心真意
tshiánn lí tio̍h tsin-sim tsin-ì
疼惜花枝
thiànn-sioh hue-ki
阮才是純情女兒
gún tsiah-sī sûn-tsîng lú-jî
暗中期待
àm-tiong kî-thāi
你咱會永遠
lí lán ē íng-uán
做陣過日子
tsuè-tīn kè ji̍t-tsí
合)
啦~我一定照你希望
lah~ guá it-tīng tsiàu lí hi-bāng
重情義
tiōng tsîng-gī
男)
一生中意愛的人
it-sing-tiong ì-ài ê lâng
心中情侶
sim-tiong tsîng-lī
希望你
hi-bāng lí
好好等待幸福日子
hó-hó tán-thāi hīng-hok ji̍t-tsí
阮才是純情男兒
gún tsiah-sī sûn-tsîng lâm-jî
雖然離開
sui-jiân lī-khui
有一日
ū-tsi̍t-ji̍t
一定轉去你身邊
it-tīng tńg-khì lí sin-pinn
合)
啦~有一日
lah~ ū-tsi̍t-ji̍t
你咱一定會做堆
lí lán it-tīng ē tsuè-tui
女)
笑容來送伊離開
tshiò-iông lâi sàng i lī-khui
心中帶悲
sim-tiong tài-pi
請你著事事保重
tshiánn lí tio̍h sū-sū pó-tiōng
毋通失志
m̄-thang sit-tsì
我一定
guá it-tīng
好好等待你的轉來
hó-hó tán-thāi lí ê tńg–lâi
忍袂住傷心
jím buē-tsū siong-sim
珠淚流出來
tsu-luī lâu–tshut-lâi
合)
啦~請你著
lah~ tshiánn lí tio̍h
心心念念咱情愛
sim-sim liām-liām lán tsîng-ài
男)
雖然是你咱離開
sui-jiân sī lí lán lī-khui
心中哀悲
sim-tiong ai-pi
請你著
tshiánn lí tio̍h
相信我漂泊男兒
siong-sìn guá phiau-po̍k lâm-jî
無論是海角天邊
bô-lūn sī hái-kak thinn-pinn
暝日也是祈禱你
mî-ji̍t iā-sī kî-tó lí
幸福平安過日子
hīng-hok pîng-an kè ji̍t-tsí
合)
啦~祈禱你
lah~ kî-tó lí
幸福平安過日子
hīng-hok pîng-an kuè ji̍t-tsí

您可能也會喜歡…

跳至工具列