賣雞小姑娘
《賣雞小姑娘》Bē-ke Sió-koo-niû
劉素娥Lâu Sòo-ngôo (尤華Iû-huâ)
——————————————
咯咯咯咯咯雞咯
ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k-ke ko̍k
咯咯咯咯咯雞咯
ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k-ke ko̍k
阮就是快樂的
gún tsiū-sī khuài-lo̍k ê
賣雞姑娘
bē-ke koo-niû
街頭巷尾閹咯雞
kue-thâu hāng-bué iam ko̍k-kue
聲音振動天
siann-im tsín-tōng thinn
肥軟軟的雞僆小姐
puî-nńg-nńg ê kue-nuā sió-tsiá
青春正當時
tshing-tshun tsiànn-tong-sî
請你買去雙雙對
tshiánn lí bué khì siang-siang-tuì
生無雞卵毋免錢
sinn-bô kue-nn̄g-m̄-bián tsînn
阮是青春賣雞姑娘
gún sī tshing-tshun buē-ke koo-niû
咯咯咯咯咯咯咯雞咯
ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k-ke ko̍k
咯咯咯咯咯雞咯
ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k-ke ko̍k
咯咯咯咯咯雞咯
ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k-ke ko̍k
阮就是快樂的
gún tsiū-sī khuài-lo̍k ê
賣雞姑娘
bē-ke koo-niû
透早出門
thàu-tsá tshut-mn̂g
來到街市
lâi-kàu kue-tshī
大聲唸歌詩
tuā-siann liām-kua-si
阮的雞鵤
gún ê kue-kak
阮的雞母
gún ê kue-bú
雙雙若買去
siang-siang nā bué–khì
每日生卵笑咪咪
muí-ji̍t sinn-nn̄g tshiò bi-bi
看你唸歌真趣味
khuànn lí liām-kua tsin tshù-bī
Do Re Mi Fa Sol La Si Do
咯咯咯咯咯咯咯雞咯
ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k-ke ko̍k
咯咯咯咯咯雞咯
ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k-ke ko̍k
咯咯咯咯咯雞咯
ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k-ke ko̍k
阮就是快樂的
gún tsiū-sī khuài-lo̍k ê
賣雞姑娘
bē-ke koo-niû
人人講阮
lâng-lâng kóng gún
青春美麗
tshing-tshun bí-lē
為著是啥物
uī-tio̍h sī siánn-mih
來食雞卵
lâi tsia̍h kue-nn̄g
來食雞僆
lâi tsia̍h kue-nuā
予你甜蜜蜜
hōo lí tiánmìmì
請你相信免懷疑
tshiánn lí siong-sìn bián huâi-gî
每日來食誠有味
muí-ji̍t lâi tsia̍h tsiânn ū-bī
四邊頭前
sì-pinn thâu-tsîng
來唸歌詩
lâi liām-kua-si
咯咯咯咯咯咯咯雞咯
ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k ko̍k-ke ko̍k