我的淡水畫
《我的淡水畫》Guá ê Tām-tsuí Uē
黃培育N̂g Puê-io̍k
——————————————
齷齪的城市
ak-tsak ê siânn-tshī
予大雨拍醒
hōo tuā-hōo phah-tshínn
貼著雺霧
tah tio̍h bông-bū
觀音山咧做面
Kuan-im-suann teh tsuè-bīn
路邊開著
lōo-pinn khui tio̍h
雙人牽牢牢的雨傘花
siang-lâng khan tiâu-tiâu ê hōo-suànn hue
淡水開滿了
Tām-tsuí khui buán liáu
戀愛的花蕊
luân-ài ê hue-luí
心情無好的人
sim-tsîng bô-hó ê lâng
也來散步溪邊
iā lâi sàn-pōo khe-pinn
溪水流走
khe-tsuí lâu tsáu
城市的快樂佮傷悲
siânn-tshī ê khuài-lo̍k kah siong-pi
溪水映著
khe-tsuí ìng tio̍h
月光閃閃爍爍
ge̍h-kng siám-siám-sih-sih
閣按怎悲傷
koh án-tsuánn pi-siong
嘛總會過去
mā tsóng ē kuè–khì
這是我的愛人
tse sī guá ê ài-jîn
淡水河
Tām-tsuí-hô
伊是城市的性命
i sī siânn-tshī ê sìnn-miā
淡水河
Tām-tsuí-hô
這是我的初戀
tse sī guá ê tshoo-luân
淡水河
Tām-tsuí-hô
伊有空闊的出口
i ū khàng-khuah ê tshut-kháu
淡水河
Tām-tsuí-hô
咱的人生像溪水
lán ê jîn-sing tshiūnn khe-tsuí
搖啊搖
iô–ah iô
想厝的囡仔
siūnn tshù ê gín-á
嘛會來蹛佇溪邊
mā ē lâi tuà-tī khe-pinn
遮有和故鄉
tsia ū hām kòo-hiong
相仝秀氣的山
sio-kāng siù-khì ê suann
藍藍的水
nâ-nâ ê tsuí
城市的繁華
siânn-tshī ê huân-huâ
予我鬱卒心空虛
hōo guá ut-tsut sim khang-hi
遊子向望觀音著保庇
iû-tsú ǹg-bāng Kuan-im tio̍h pó-pì
—
搖啊搖
iô–ah iô
溪水搖啊
khe-tsuí iô–ah
搖啊搖
iô–ah iô
路燈做伙
lōo-ting tsuè-hué
搖啊搖
iô–ah iô
安慰著寂寞的心
an-uì tio̍h tsi̍k-bo̍k ê sim
搖啊搖
iô–ah iô
溪水搖啊
khe-tsuí iô–ah
搖啊搖
iô–ah iô
漁船做伙
hî-tsûn tsuè-hué
搖啊搖
iô–ah iô
安慰著寂寞的心
an-uì tio̍h tsi̍k-bo̍k ê sim