永遠毋分開
《永遠毋分開》Íng-uán M̄ Hun-khui
廖偉志Liāu Uí-tsì
吳秋菊Ngôo Tshiu-kiok
——————————————
女)
我是你
guá sī lí
上媠的花蕊
siōng suí ê hue-luí
男)
我是你
guá sī lí
今生的露水
kim-sing ê lōo-tsuí
女)
我的夢
guá ê bāng
有你才變甜
ū lí tsiah piàn tinn
男)
夜夜攬你到深更
iā-iā lám lí kàu tshim-kinn
男)
男人的情
lâm-jîn ê tsîng
用真心
iōng tsin-sim
女)
女人的愛
lú-jîn ê ài
用真情
iōng tsin-tsîng
合)
共苦同甘
kiōng khóo tông kam
生死不分離
sing-sú put hun-lî
男)
我欲牽著你
guá beh khan tio̍h lí
像鴛鴦泅水池
tshiūnn uan-iunn siû tsuí-tî
千山萬水
tshian-san bān-suí
一生伴著你
it-sing phuānn tio̍h lí
女)
我欲牽著你
guá beh khan tio̍h lí
看黃昏的景緻
khuànn hông-hun ê kíng-tì
一生的甘甜
it-sing ê kam-tinn
共同回憶
kiōng-tông huê-ik
合)
今生今世
kim-sing kim-sè
永遠永遠
íng-uán íng-uán
毋分開
m̄ hun-khui