遊臺灣

《遊臺灣》Iû Tâi-uân
曹雅雯Tsô Ngá-bûn
陳亞蘭Tân A-lân
——————————————
蘭)
咱寶島古早
lán pó-tó kóo-tsá
是叫做大員
sī kiò-tsuè Tāi-uân
地名咧號有真濟款
tē-miâ leh hō ū tsin tsē khuán
風土民情緊報你知
hong-thóo bîn-tsîng kín pò lí tsai
南北二路攏有流傳
lâm-pak jī-lōo lóng ū liû-thuân
雯)
東港佇屏東出海產
Tang-káng tī Pîn-tong tshut hái-sán
西港臺南有炊肉圓
Sai-káng Tâi-lâm ū tshue-bah-uân
南港其實是佇臺北
Lâm-káng kî-si̍t sī tī Tâi-pak
北港媽祖佇雲林縣
Pak-káng Má-tsóo tī Hûn-lîm-kuān
蘭)
嘉義新港有奉天宮
Ka-gī Sin-káng ū Hōng-thian-kiong
彌陀舊港有三千宮
Mí-tôo Kū-káng ū Sam-tshian-kiong
中港免講嘛佇臺中
Tiong-káng bián-kóng mā tī Tâi-tiong
大港小港攏佇高雄
Tuā-káng Sió-káng lóng tī Ko-hiông
雯)
美麗的寶島是臺灣
bí-lē ê pó-tó sī Tâi-uân
人講上媠的風景就是人
lâng kóng siōng suí ê hong-kíng tiō-sī lâng
各地的腔口愛聽分明
kok-tē ê khiunn-kháu ài thiann hun-bîng
南腔北調攏嘛無相仝
lâm-khiunn pak-tiāu lóng-mā bô sio-kâng
雯)
你是誰
lí sī siáng
蘭)
彼是臺北人
he sī Tâi-pak-lâng
雯)
你是誰
lí sī siâng
蘭)
彼个雲林人
hit ê Hûn-lîm-lâng
雯)
你是誰
lí sī tsiâ
蘭)
伊是彰化人
i sī Tsiang-huà-lâng
雯)
啊你是誰
ah lí sī suî
蘭)
在下古早人
tsāi-hā kóo-tsá-lâng
雯)
食飯配滷卵
tsia̍h-puīnn phuè lóo-nuī
蘭)
是宜蘭人
sī Gî-lân-lâng
雯)
查埔查某
tsa-pio tsa-bió
蘭)
彼是金門人
he sī Kim-mn̂g-lâng
雯)
啊你咧乜代
ah lú leh bín-tāi
蘭)
是阮澎湖人
sī gún Phênn-ôo-lâng
合)
講話無相
kóng-uē bô sann-sâng
是鹿港人
sī Lo̍k-káng-lâng
合)
現代的寶島是臺灣
hiān-tāi ê pó-tó sī Tâi-uân
山珍海味是蓋齊全
san-tin hái-bī sī kài tsê-tsuân
你若有閒緊隨我來
lí nā ū-îng kín suî guá lâi
各地名產我攏有攢
kok-tē bîng-sán guá lóng ū tshuân
雯)
綴我來夜市
tuè guá lâi iā-tshī
你就知
lí tiō tsai
各種的口味
kok-tsióng ê kháu-bī
是足厲害
sī tsiok lī-hāi
世界有名是珍奶
sè-kài ū-miâ sī zhēnnǎi
鄉民上愛請人食雞排
xiāngmín siōng ài tshiánn lâng tsia̍h ke-pâi
蘭)
佮我來廟口踅老街
kah guá lâi biō-kháu se̍h lāu-ke
正港的滋味是有夠濟
tsiànn-káng ê tsu-bī sī ū-kàu tsuē
芋粿甜粿菜頭粿
ōo-kué tinn-kué tshài-thâu-kué
內行的來食桶仔雞
lāi-hâng–ê lâi tsia̍h tháng-á-ke
雯)
當歸鴨
tong-kui-ah
擔仔麵
tànn-á-mī
蚵仔麵線摻芫荽
ô-á-mī-suànn tsham iân-sui
蘭)
潤餅?
jūn-piánn-kauh
虎咬豬
hóo-kā-ti
麻油雞
muâ-iû-ke
是古早味
sī kóo-tsá-bī
雯)
烘番薯
hang han-tsî
煠番麥
sa̍h huan-be̍h
鹽酥雞
iâm-soo-ke
配冬瓜茶
phuè tang-kue-tê
蘭)
豬血粿
ti-hueh-kué
燒酒螺
sio-tsiú-lê
臭豆腐
tshàu-tāu-hū
配冰豆花
phuè ping tāu-hue
雯)
紅燒鰻
âng-sio-muâ
白菜滷
pe̍h-tshài-lóo
燒酒蝦
sio-tsiú-hê
佮洋肉爐
kah iûnn-bah-lôo
蘭)
蚵仔煎
ô-á-tsian
鼎邊趖
tiánn-pinn-sô
米粉炒
bí-hún-tshá
佮筒仔米糕
kah tâng-á-bí-ko
雯)
來夜市
lâi iā-tshī
氣氛有夠好
khì-hun ū-kàu hó
有食有掠
ū tsia̍h ū lia̍h
算會和
sǹg ē-hô
蘭)
來廟口四界攏是寶
lâi biō-kháu sì-kuè lóng-sī pó
有保庇閣好?迌
ū pó-pì koh hó tshit-thô
雯)
人講拍拚
lâng kóng phah-piànn
著趁青春
tio̍h thàn tshing-tshun
蘭)
啊若想欲?迌
iah nā siūnn-beh tshit-thô
著趁這陣
tio̍h thàn tsit-tsūn
合)
逐家鬥陣來遊臺灣
ta̍k-ke tàu-tīn lâi iû Tâi-uân
袂輸若皇帝咧出巡
buē-su ná hông-tè leh tshut-sûn

您可能也會喜歡…

跳至工具列