薰酒味
《薰酒味》Hun-tsiú-bī
宏星特攻隊Hông-sing Ti̍k-kong-tuì
——————————————
天天薰酒
thian-thian hun-tsiú
天天醉
thian-thian tsuì
踏入紅塵
ta̍p-ji̍p hông-tîn
是不得已
sī put-tik-í
–
天天薰酒
thian-thian hun-tsiú
天天醉
thian-thian tsuì
淒涼樂聲
tshe-liâng ga̍k-siann
陣陣起
tsūn-tsūn khí
跤步振動
kha-pōo tín-tāng
入舞池
ji̍p bú-tî
心情鬱卒
sim-tsîng ut-tsut
吐大氣
thóo-tuā-khuì
搖來搖去
iô-lâi-iô-khì
心傷悲
sim siong-pi
踏入紅塵
ta̍p-ji̍p hông-tîn
不得已
put-tik-í
吐大氣
thóo-tuā-khuì
目屎滴
ba̍k-sái tih
敢是紅塵淚
kám-sī hông-tîn luī
從今以後
tsiông-kim í-āu
毋想你
m̄ siūnn lí
痛苦心情
thòng-khóo sim-tsîng
像針揻
tshiūnn tsiam ui
決心離開薰酒味
kuat-sim lī-khui hun-tsiú-bī
永遠毋閣再想起
íng-uán m̄ koh-tsài siūnn-khí