來放尿

《來放尿》Lâi Pàng-jiō
朱約信Tsu Iok-sìn(豬頭皮Ti-thâu-phuê)
——————————————
啊透早起來欲放尿
ah thàu-tsá khí-lâi bueh pàng-jiō
放甲咧爽快嘛tshih-tshah叫
pàng kah leh sóng-khuài–mah tshih-tshah kiò
隔壁的小姐有看著
keh-piah ê sió-tsiá ū khuànn–tio̍h
喔!害阮見笑
ooh! hāi gún kiàn-siàu
煞放無尿啦
suah pàng-bô jiō–lah
趕緊攏起來
kuánn-kín láng–khí-lâi
趕緊攏起來
kuánn-kín láng–khí-lâi
予你看袂著
hōo-lí khuànn buē-tio̍h
隔壁的小姐
keh-piah ê sió-tsiá
哪會遐爾?
ná ē hiah-nī tshio
有人透早起來
ū-lâng thàu-tsá khí-lâi
先摺綿襀
sing tsih mî-tsioh
有人透早起來
ū-lâng thàu-tsá khí-lâi
先愛祈禱
sing ài kî-tó
我透早起來
guá thàu-tsá khí-lâi
先來去放尿
sing lâi-ì pàng-jiō
啊都逐早起
ah to ta̍k-tsái
啊都硬piang-piang
ah to ngē-piang-piang
啊毋知欲如何
ah m̄-tsai beh jû-hô
放尿愛定時定量
pàng-jiō ài tīng-sî tīng-liōng
定點定目標
tīng-tiám tīng bo̍k-phiau
定清楚
tīng tshing-tshóo
放尿愛認真愛專心
pàng-jiō ài jīn-tsin ài tsuan-sim
愛謹慎毋通潦草
ài kín-sīn m̄-thang ló-tshó
放尿若袂順序
pàng-jiō nā buē sūn-sī
著愛攢彼个
to̍h-ài tshuân hit-ê
金絲膏佮吊膏
kim-si-ko kah tiàu-ko
放尿若無站無節
pàng-jiō nā bô-tsām-bô-tsat
三輪半你就軟膏膏
sann-lián puànn lí tō nńg-kô-kô
鏘啊鏘啊咚啊咚啊
tshiang-ah tshiang-ah tong-ah tong-ah
趕緊來去
kuánn-kín lâi-khì
我咧一點鐘一垺
guá leh tsi̍t tiám-tsing tsi̍t-pû
才袂膀胱結石
tsiah bē phông-kong kiat-tsio̍h
一擺若五百CC
tsi̍t-pái nā gōo-pah CC
是拄拄仔好
sī tú-tú-á-hó
兩百五
nn̄g-pah-gōo
嘛無嫌少
mā bô hiâm tsió
毋通一爿放尿
m̄-thang tsi̍t-pîng pàng-jiō
閣一爿烏白挲
koh tsi̍t-pîng oo-pe̍h so
老師講
lāu-su kóng
按呢會黃酸食袂大
án-ne ē n̂g-sng tsia̍h bē tuā
啊袂輸咧矸窒仔鬥烏棗
ah bē-su leh kan-that-á tàu oo-tsó
咱人的健康
lán-lâng ê kiān-khong
若想欲顧予好
nā siūnn-beh kòo hōo hó
醫生講
i-sing kóng
家己的尿
ka-kī ê jiō
若食會著
nā tsia̍h ē-tio̍h
啊較贏天頂的仙桃
ah khah-iânn thinn-tíng ê sian-thô
人生啊有時起啊有時落
jîn-sing–ah ū-sî khí–ah ū-sî lo̍h
可比咱
khó-pí lán
有時清清
ū-sî tshing-tshing
有時濁濁
ū-sî lô-lô
有時水水
ū-sî tsuí-tsuí
有時膏膏
ū-sî ko-ko
嗯!若拄著不如意
ngh! nā tú-tio̍h put-jû-ì
毋通怨天尤地
m̄-thang uàn-thinn iû-tē
逐家咧放
ta̍k-ke leh pàng
攏嘛無仝姿勢
lóng-mā bô-kāng tsu-sè
啊囡仔濺過溪啊
ah gín-á tsuānn kuè khe–ah
阿伯仔講去滴著鞋
a-peh–á kóng khì tih tio̍h ê
放尿有懸低
pàng-jiō ū kuân-kē
聲音有大細
siann-im ū tuā-sè
家私有長短
ke-si ū tn̂g-té
田溝仔有闊有狹
tshân-kau-á ū khuah ū e̍h
毋免怨嘆運氣䆀
m̄-bián uàn-thàn ūn-khì bái
講天公伯仔
kóng thinn-kong-peh–á
無共你好安排
bô kā lí hó an-pâi
頭洗落矣
thâu sé–lueh ah
無剃袂使
bô thì bē-sái
褲褪落矣
khòo thǹg–lueh ah
無放袂使
bô pàng buē-sái
我一定欲成功
guá it-tīng beh sîng-kong
我一定欲連莊
guá it-tīng beh liân-tsong
我一定欲膨風
guá it-tīng beh phòng-hong
我一定欲咚咚咚咚咚
guá it-tīng beh tong tong tong tong tong
Oh! Shut the piss off
這是啥物碗膏歌
tse sī siánn-mih wǎngāo gē
哪會遮癩
ná ē tsia thái-ko
我對放尿
guá tuì pàng-jiō
會使看著人生之道
ē-sái khuànn-tio̍h jîn-sing tsi tō
按呢本山人道行
án-ne pún-san-jîn tō-hīng
有膏抑無膏
ū ko ia̍h bô ko
透早起來欲放尿
thàu-tsá khí-lâi bueh pàng-jiō
暗時仔欲睏
àm-sî-á beh khùn
嘛著放尿
mā tio̍h pàng-jiō
若是半暝仔澹giō-giō
nā-sī puànn-mî-á tâm-giō-giō
毋通煩惱甲直直趒
m̄-thang huân-ló kah ti̍t-ti̍t tiô
只要趕緊攏起來
tsí-iàu kuánn-kín láng–khí-lâi
趕緊攏起來
kuánn-kín láng–khí-lâi
予人看袂著
hōo-lâng khuànn buē-tio̍h
管伊咧啥物歹代誌唷
kuán i leh siánn-mih pháinn tāi-tsì–iooh
留予人去臆
lâu hōo-lâng khì ioh

您可能也會喜歡…

跳至工具列