一个人爾爾
《一个人爾爾》Tsi̍t-ê-lâng Niā-niā
王識賢Ông Sik-hiân
——————————————
我一生已經註定
guá it-sing í-king tsù-tiānn
一个人講話家己聽
tsi̍t-ê-lâng kóng-uē ka-tī thiann
每一个孤單的深夜
muí tsi̍t-ê koo-tuann ê tshim-iā
四邊只有冷冷的壁
sì-pinn tsí-ū líng-líng ê piah
我的心毋知寒
guá ê sim m̄-tsai kuânn
酒一杯
tsiú tsi̍t-pue
杯內攏你的影
pue-lāi lóng lí ê iánn
心內攏你的聲
sim-lāi lóng lí ê siann
腦海內攏你的名
náu-hái lāi lóng lí ê miâ
感情沉落海底
kám-tsîng tîm-lo̍h hái-té
酒醉嘛無感覺
tsiú-tsuì mā bô kám-kak
我甘願守著孤單
guá kam-guān siú tio̍h koo-tuann
一个人唱歌家己聽
tsi̍t-ê-lâng tshiùnn-kua ka-kī thiann
身軀邊
sin-khu-pinn
無你來陪伴
bô lí lâi puê-phuānn
這條情路
tsit tiâu tsîng-lōo
我袂曉行
guá buē-hiáu kiânn
我的心毋知疼
guá ê sim m̄-tsai thiànn
酒一杯
tsiú tsi̍t-pue
杯內攏你的影
pue-lāi lóng lí ê iánn
心內攏你的聲
sim-lāi lóng lí ê siann
腦海內攏你的名
náu-hái lāi lóng lí ê miâ
感情沉落海底
kám-tsîng tîm-lo̍h hái-té
若無你
nā bô lí
我無想欲活
guá bô siūnn-beh ua̍h
酒一杯
tsiú tsi̍t-pue
斟滿我的性命
thîn buán guá ê sìnn-miā
摻著我唱的歌
tsham tio̍h guá tshiùnn ê kua
一喙共啉予焦
tsi̍t-tshuì kā lim hōo ta
才知
tsiah tsai
原來無你
guân-lâi bô lí
我猶有
guá iáu-ū
無依無倚
bô-i-bô-uá
才知
tsiah tsai
這个世界
tsit ê sè-kài
只賰我一个人爾爾
tsí tshun guá tsi̍t-ê-lâng niā-niā