將伊藏在心肝底

《將伊藏在心肝底》Tsiong I Tshàng Tsāi Sim-kuann-té

天韻合唱團 THIAN-ŪN HA̍P-TSHIÙNN-THUÂN
冷風對面吹
líng-hong tuì bīn tshue
心內冷恂恂
sim-lāi líng-sún-sún
聽見上帝的話
thiann-kìnn Siōng-tè ê uē
親像爸爸的手
tshin-tshiūnn pá-pah ê tshiú
輕輕牽著阮的
khin-khin khan-tio̍h gún–ê
燕仔天頂飛
ìnn-á thinn-tíng pue
春風輕輕吹
tshun-hong khin-khin tshue
親像母親的喝聲
tshin-tshiūnn bú-tshin ê huah-siann
常常叫著阮的名
siông-siông kiò-tio̍h gún ê miâ
疼入阮的心肝底
thiànn ji̍p gún ê sim-kuann-té
親愛的
tshin-ài–ê
有時不如意
ū-sî put jû-ì
離別也是暫時
lī-pia̍t iā sī tsiām-sî
毋通來失志
m̄-thang lâi sit-tsì
咱上帝會來照顧你
lán Siōng-tè ē lâi tsiàu-kòo lí

You may also like...

Skip to toolbar