夢中的夢

《夢中的夢》Bāng-tiong ê Bāng
方瑞娥Png Suī-ngôo
——————————————
怨嘆啥物
uàn-thàn siánn-mih
紹興的捾來
siāu-hìng–ê kuānn–lâi
啉予心茫茫
lim hōo sim bâng-bâng
阮愛情已斷送
gún ài-tsîng í tuān-sàng
誤了青春夢
gōo liáu tshing-tshun bāng
心愛的
sim-ài–ê
心愛的人
sim-ài ê lâng
迎新棄舊揣別人
ngiâ-sin-khì-kū tshē pa̍t-lâng
將阮來戲弄
tsiong gún lâi hì-lāng
將阮戲弄
tsiong gún hì-lāng
放捒阮一人
pàng-sak gún tsi̍t-lâng
像你這款無情的人
tshiūnn lí tsit khuán bô-tsîng ê lâng
無翁也甘願
bô ang iā kam-guān
胡思亂想
hôo-su luān-siūnn
並無彩工
pīng bô-tshái-kang
看破伊一人
khuànn-phuà i tsi̍t-lâng
何必著目箍紅
hô-pit tio̍h ba̍k-khoo âng
為伊來失戀
uī i lâi sit-luân
管待伊一刀兩斷
kuán-thāi–i it-to-lióng-tuān
當做一場的眠夢
tòng-tsuè tsi̍t-tiûnn ê bîn-bāng
燒酒閣捾來
sio-tsiú koh kuānn–lâi
啉予茫茫
lim hōo bâng-bâng
心情較輕鬆
sim-tsîng khah khin-sang
像你這款無情的人
tshiūnn lí tsit khuán bô-tsîng ê lâng
無翁也甘願
bô ang iā kam-guān

您可能也會喜歡…

跳至工具列