難忘的過程
《難忘的過程》Lân-bōng ê Kuè-tîng
葉啟田Ia̍p Khé-tiân
——————————————
優美的歌聲
iu-bí ê kua-siann
是唱予阮
sī tshiùnn hōo gún
最難忘的愛人仔聽
tsuè lân-bōng ê ài-jîn-á thiann
毋知你敢會當了解
m̄-tsai lí kám ē-tàng liáu-kái
阮這時陣的心情
gún tsit sî-tsūn ê sim-tsiânn
每日來拍拚
muí-ji̍t lâi phah-piànn
為著嘛是欲予你好命
uī-tio̍h mā sī beh hōo lí hó-miā
你真正攏毋知影
lí tsin-tsiànn lóng m̄ tsai-iánn
事到如今
sū kàu jû-kim
陪伴我的人
puê-phuānn guá ê lâng
只賰我家己的影
tsí tshun guá ka-kī ê iánn
你敢真已經來袂記
lí kám tsin í-king lâi buē-kì
我叫做啥物名
guá kiò-tsò siánn-mih miâ
陣陣的落雨聲
tsūn-tsūn ê lo̍h-hōo siann
加重著孤單的心情
ka-tāng tio̍h koo-tuann ê sim-tsiânn
思念你的形影
su-liām lí ê hîng-iánn
恩恩怨怨
un-un-uàn-uàn
攏分袂清
lóng hun buē-tshing
枉費對你遮痴情
óng-huì tuì lí tsiah tshi-tsîng
你欲離開阮
lí beh lī-khui gún
放棄遮久長的感情
hòng-khì tsiah kú-tn̂g ê kám-tsîng
隨在你
suî-tsāi–lí
聽天由命
thìng-thinn iû-bīng
將阮的事業
tsiong gún ê sū-gia̍p
來好好做
lâi hó-hó tsuè
才有好的前程
tsiah ū hó ê tsiân-tîng
跤步若踏差
kha-pōo nā ta̍h-tsha
才後悔
tsiah hiō-hué
有啥路用
ū siánn lōo-īng
遮濟年的感情
tsiah tsuē nî ê kám-tsîng
怎會演變甲這款情形
tsuánn ē ián-piàn kah tsit khuán tsîng-hîng
難忘的過程
lân-bōng ê kuè-tîng