雨水情
《雨水情》Hōo-tsuí Tsîng
楊哲Iûnn Tiat
邱芸子Khu Ûn-tsú
——————————————
女)
雨水替阮來表明
hōo-tsuí thè gún lâi piáu-bîng
阮願意為愛來犧牲
gún guān-ì uī ài lâi hi-sing
男)
月娘替阮來見證
gue̍h-niû thè gún lâi kiàn-tsìng
阮袂違背海誓山盟
gún buē uî-puē hái-sè san-bîng
女)
輕輕倚在心愛的
khin-khin uá tsāi sim-ài–ê
你溫暖的胸前
lí un-luán ê hing-tsîng
男)
疼你惜你
thiànn lí sioh lí
是我痴情的本領
sī guá tshi-tsîng ê pún-líng
男)
莫閣提起過去
mài koh thê-khí kuè-khì
一切傷心佮不幸
it-tshè siong-sim kah put-hīng
女)
認真拍拚
jīn-tsin phah-piànn
為幸福前程
uī hīng-hok tsiân-tîng
唅~hannh~
女)
風中有咱欲行的路
hong-tiong ū lán beh kiânn ê lōo
男)
雨中有咱堅心真情
hōo-tiong ū lán kian-sim tsin-tsîng
合)
坎坎坷坷
khám-khám-khia̍t-khia̍t
才是奮鬥的人生
tsiah-sī hùn-tàu ê jîn-sing