講一寡話
《講一寡話》Kóng Tsi̍t-kuá Uē
楊肅浩Iûnn Siok-hō
——————————————
自細漢
tsū sè-hàn
老師教阮讀冊
lāu-su kà gún tha̍k-tsheh
愛讀冊
ài tha̍k-tsheh
講啥物
kóng siánn-mih
出社會揣工課
tshut-siā-huē tshuē khang-khuè
著愛看學歷
tio̍h-ài khuànn ha̍k-li̍k
啊是講做大官的
ah sī-kóng tsò tuā-kuann–ê
敢若攏無
kánn-ná lóng bô
無讀書
bô tha̍k-tsu
上愛踮遐歕鼓吹
siōng ài tiàm hia pûn-kóo-tshue
規工規工練痟話
kui-kang kui-kang liān-siáu-uē
嘿!歹勢歹勢
heh! pháinn-sè pháinn-sè
阮嘛想欲
gún mā siūnn-beh
做一个春風少年家
tsò tsi̍t-ê tshun-hong siàu-liân-ke
欸!哪會按呢
eh! ná ē án-ne
茫茫渺渺
bông-bông-biáu-biáu
只好來問天公伯
tsí-hó lâi mn̄g thinn-kong-peh
只是想欲講一寡話
tsí-sī siūnn-beh kóng tsi̍t-kuá uē
佇這个
tī tsit ê
亂亂的生活內底
luān-luān ê sing-ua̍h lāi-té
想欲想欲講一寡話
siūnn-beh siūnn-beh kóng tsi̍t-kuá uē
佇這个冷冷的社會
tī tsit ê líng-líng ê siā-huē
敢有人陪阮
kám ū-lâng puê gún
講一寡話
kóng tsi̍t-kuá uē
講看覓仔未來的路
kóng khuànn-māi-á bī-lâi ê lōo
是欲行去佗
sī beh kiânn khì tueh
城市的路闊闊
siânn-tshī ê lōo khuah-khuah
人仝款遐爾濟
lâng kāng-khuán hiah-nī tsē
阮頭犁犁
gún thâu lê-lê
阮嘛拍拚
gún mā phah-piànn
認真認真咧做工課
jīn-tsin jīn-tsin teh tsò khang-khuè
做甲
tsò kah
做甲愛人仔擋袂牢
tsò kah ài-jîn-á tòng buē-tiâu
佮咱咧起冤家
kah lán teh khí-uan-ke
啊是講阮
ah sī-kóng gún
嘛毋敢問伊
mā m̄-kánn mn̄g i
問伊當時欲嫁
mn̄g i tang-sî beh kè
因為身軀無錢
in-uī sin-khu bô tsînn
無車無厝
bô tshia bô tshù
也無地
iā bô tè
嘿!歹勢歹勢
heh! pháinn-sè pháinn-sè
阮嘛想欲
gún mā siūnn-beh
做一个春風少年家
tsò tsi̍t-ê tshun-hong siàu-liân-ke
欸!哪會按呢
eh! ná ē án-ne
茫茫渺渺
bông-bông-biáu-biáu
只好來問天公伯
tsí-hó lâi mn̄g thinn-kong-peh
只是想欲講一寡話
tsí-sī siūnn-beh kóng tsi̍t-kuá uē
佇這个
tī tsit ê
亂亂的生活內底
luān-luān ê sing-ua̍h lāi-té
想欲想欲講一寡話
siūnn-beh siūnn-beh kóng tsi̍t-kuá uē
佇這个冷冷的社會
tī tsit ê líng-líng ê siā-huē
敢有人陪阮
kám ū-lâng puê gún
講一寡話
kóng tsi̍t-kuá uē
講看覓仔未來的路
kóng khuànn-māi-á bī-lâi ê lōo
是欲行去佗
sī beh kiânn khì tueh
城市的路闊闊
siânn-tshī ê lōo khuah-khuah
人仝款遐爾濟
lâng kāng-khuán hiah-nī tsē
阮頭犁犁
gún thâu lê-lê