惜命
《惜命》Sioh-miā
曾心梅Tsan Sim-muî
——————————————
手中這條線
tshiú-tiong tsit tiâu suànn
命運應該按怎行
miā-ūn ing-kai án-tsuánn kiânn
有時天烏烏
ū-sî thinn oo-oo
有時落大雨
ū-sî lo̍h tuā-hōo
有時紅花開甲
ū-sî âng-hue khui kah
滿山路
muá suann-lōo
點著心內燈火
tiám tio̍h sim-lāi ting-hué
來揣光明前途
lâi tshuē kong-bîng tsiân-tôo
掌心以外的世界
tsiáng-sim í-guā ê sè-kài
真正大
tsin-tsiànn tuā
咱著好好繼續拍拚
lán tio̍h hó-hó kè-sio̍k phah-piànn
認真過生活
jīn-tsin kuè sing-ua̍h
望你惜命無認命
bāng lí sioh-miā bô jīn-miā
離合悲歡
lî-ha̍p pi-huan
是歲月的電影
sī suè-gua̍t ê tiān-iánn
心情的歌聲
sim-tsîng ê kua-siann
有你來做陣聽
ū lí lâi tsuè-tīn thiann
這風雨人生
tse hong-hōo jîn-sing
才有岸
tsiah ū huānn
望你惜命無認命
bāng lí sioh-miā bô jīn-miā
手中的劃
tshiú-tiong ê ue̍h
並毋是天註定
pīng m̄-sī thinn tsù-tiānn
彩色的未來
tshái-sik ê bī-lâi
用笑容歡喜寫
iōng tshiò-iông huann-hí siá
這眼前人生才會闊
tse gán-tsiân jîn-sing tsiah ē khuah
手中這條線
tshiú-tiong tsit tiâu suànn
條條故事一直搬
tiâu-tiâu kòo-sū it-ti̍t puann
有時心頭驚
ū-sî sim-thâu kiann
有時日頭赤
ū-sî ji̍t-thâu tshiah
有時雲開
ū-sî hûn khui
月娘閣佇遐
gue̍h-niû koh tī hia
毋通予手中線
m̄-thang hōo tshiú-tiong suànn
變成目中的沙
piàn-sîng ba̍k-tiong ê sua
掌心以外的世界
tsiáng-sim í-guā ê sè-kài
真正大
tsin-tsiànn tuā
咱著好好繼續拍拚
lán tio̍h hó-hó kè-sio̍k phah-piànn
認真過生活
jīn-tsin kuè sing-ua̍h
—
手中這條線
tshiú-tiong tsit tiâu suànn
命運應該綴咱行
miā-ūn ing-kai tuè lán kiânn
望你惜命
bāng lí sioh-miā
無認命
bô jīn-miā