無啥人知的歌星

《無啥人知的歌星》Bô Siánn-lâng Tsai ê Kua-tshinn
江念庭Kang Liām-tîng
——————————————
若毋是因為
nā-m̄-sī in-uī
當初愛著伊
tong-tshoo ài-tio̍h i
阮的青春花蕊
gún ê tshing-tshun hue-luí
敢會繼續開
kám ē kè-sio̍k khui
定定懷念著
tiānn-tiānn huâi-liām tio̍h
有噗仔聲的過去
ū pho̍k-á-siann ê kuè-khì
淡薄仔酸酸的稀微
tām-po̍h-á sng-sng hi-bî
也有淡薄仔甜
iā ū tām-po̍h-á tinn
猶是每日
iáu-sī muí-ji̍t
妝媠媠點胭脂
tsng suí-suí tiám ian-tsi
無人熟似的城市
bô-lâng si̍k-sāi ê siânn-tshī
只賰月光暝
tsí tshun ge̍h-kng-mî
若有人聽著一首歌
nā ū-lâng thiann-tio̍h tsi̍t-siú kua
猶會記得
iáu ē-kì-tit
就袂枉費我
tiō bē óng-huì guá
繼續美麗維持
kè-sio̍k bí-lē uî-tshî
做你夢中
tsuè lí bāng-tiong
永遠的情人
íng-uán ê tsîng-jîn
阮只是
gún tsí-sī
無啥人知的歌星
bô siánn-lâng tsai ê kua-tshinn
唱彼首
tshiùnn hit siú
冬天過了是春天
tang-thinn kuè-liáu sī tshun-thinn
若看見過去的畫面
nā khuànn-kìnn kuè-khì ê uē-bīn
搬上電視
puann tsiūnn tiān-sī
嘛想欲閣有一日
mā siūnn-beh koh ū-tsi̍t-ji̍t
會當倒轉去
ē-tàng tò-tńg–khì
雖然是
sui-jiân sī
無啥人知的歌星
bô siánn-lâng tsai ê kua-tshinn
愛唱歌的人
ài tshiùnn-kua ê lâng
嘛著有人伨
mā tio̍h ū-lâng thīn
若有人需要
nā ū-lâng su-iàu
溫暖的力量佮安慰
un-luán ê li̍k-liōng kah an-uì
阮願意用歌聲
gún guān-ì iōng kua-siann
伴舞步
phuānn bú-pōo
閣再唱落去
koh-tsài tshiùnn–lo̍h-khì

您可能也會喜歡…

跳至工具列