愛予澈底
《愛予澈底》Ài Hōo Thiat-té
沈芳如Sím Hong-jû
——————————————
欲用盡全心愛你
beh iōng-tsīn tsuân-sim ài lí
無問題
bô būn-tê
但是我愛甲
tān-sī guá ài kah
淡薄仔後悔
tām-po̍h-á hiō-hué
若毋是你講
nā m̄-sī lí kóng
遮濟無情的話
tsiah tsuē bô-tsîng ê uē
也毋免傷心幾若暝
iā m̄-bián siong-sim kuí-lō mê
敢講你攏無來體會
kám-kóng lí lóng bô lâi thé-huē
我的愛
guá ê ài
付出
hù-tshut
就無想欲收回
tiō bô siūnn-beh siu-huê
相信你
siong-sìn lí
猶是我最愛的彼个
iáu-sī guá tsuè ài ê hit-ê
欲愛就愛予澈底
beh ài tiō ài hōo thiat-té
我承認愛你
guá sîng-jīn ài lí
愛甲無路好退
ài kah bô-lōo hó thè
嘛毋知
mā m̄-tsai
你對阮的愛出問題
lí tuì gún ê ài tshut-būn-tê
總講一句話
tsóng-kóng tsi̍t-kù uē
我無想甲遐濟
guá bô siūnn kah hiah tsuē
你也變心揣別个
lí iā piàn-sim tshuē pa̍t-ê
一世人欲愛
tsi̍t-sì-lâng beh ài
嘛無通愛幾个
mā bô-thang ài kuí-ê
上主要
siōng tsú-iàu
你的心
lí ê sim-kuann
敢會當挽回
kám ē-tàng bán-huê
若真心欲閣相愛
nā tsin-sim beh koh siong-ài
敢有機會
kám ū ki-huē
時間就會證明這一切
sî-kan tiō ē tsìng-bîng tse it-tshè