消失的愛

《消失的愛》Siau-sit ê Ài
黃三元N̂g Sam-guân
——————————————
叫一聲
kiò tsi̍t-siann
心愛的
sim-ài–ê
已經袂轉來
í-king bē tńg-lâi
早前你時常對我
tsá-tsîng lí sî-siông tuì guá
安慰我心內
an-uì guá sim-lāi
想著你我的情愛
siūnn-tio̍h lí guá ê tsîng-ài
無疑煞來流目屎
bô-gî suah lâi lâu ba̍k-sái
親愛的
tshin-ài–ê
親愛的
tshin-ài–ê
提出勇氣來
the̍h tshut ióng-khì lâi
親像你的溫和聲音
tshin-tshiūnn lí ê un-hô siann-im
傳來我心內
thuân-lâi guá sim-lāi
失去了美滿的
sit-khì liáu bí-buán ê
真實的情愛
tsin-si̍t ê tsîng-ài
可愛的你的笑容
khó-ài ê lí ê tshiò-iông
浮在我目前
phû tsāi guá ba̍k-tsîng
到底是啥人害阮
tàu-tué sī siánn-lâng hāi gún
敢是運命的安排
kám-sī ūn-miā ê an-pâi
親愛的
tshin-ài–ê
親愛的
tshin-ài–ê
提出勇氣來
the̍h tshut ióng-khì lâi
親像你的溫和聲音
tshin-tshiūnn lí ê un-hô siann-im
傳來我心內
thuân-lâi guá sim-lāi
想早前
siūnn tsá-tsîng
咱雙人
lán siang-lâng
寶貴的戀夢
pó-kuì ê luân-bāng
你永遠袂再轉來
lí íng-uán bē tsài tńg–lâi
予阮來悲哀
hōo gún lâi pi-ai
想欲結成鴛鴦夢
siūnn-bueh kiat-sîng uan-iunn bāng
無疑煞來變空夢
bô-gî suah lâi piàn khang-bāng
親愛的
tshin-ài–ê
親愛的
tshin-ài–ê
提出勇氣來
the̍h tshut ióng-khì lâi
親像你的溫和聲音
tshin-tshiūnn lí ê un-hô siann-im
傳來我心內
thuân-lâi guá sim-lāi

您可能也會喜歡…

跳至工具列