毋知誰娶著你

《毋知誰娶著你》M̄-tsai Siáng Tshuā-tio̍h Lí
黃品源N̂g Phín-guân
——————————————
想起彼年
siūnn-khí hit nî
佮你熟似的熱天
kah lí si̍k-sāi ê jua̍h-thinn
你講欲陪阮
lí kóng beh puê gún
流浪天涯過日子
liû-lōng thian-gâi kuè ji̍t-tsí
趁著少年時仔
thàn tio̍h siàu-liân-sî-á
有這款的勇氣
ū tsit khuán ê ióng-khì
嘛毋驚別人啊
mā m̄-kiann pa̍t-lâng–ah
閒仔話一大堆
îng-á-uē tsi̍t-tuā-tui
拍開你寫予阮
phah khui lí siá hōo gún
長長的批信
tn̂g-tn̂g ê phue-sìn
頂面也有玉蘭花
tíng-bīn iā ū gio̍k-lân-hue
透早的芳味
thàu-tsá ê phang-bī
親像阮頭一擺
tshin-tshiūnn gún thâu tsi̍t-pái
佇遐拄著你
tī hia tú-tio̍h lí
會記得彼是一个
ē-kì-lit he sī tsi̍t-ê
黃昏的落雨天
hông-hun ê lo̍h-hōo-thinn
毋知你有講過
m̄-tsai lí ū kóng-kuè
袂記得的代誌
buē-kì-lit ê tāi-tsì
佇咧經過遮爾濟年
tī-leh king-kuè tsiah-nī tsē nî
閣想起
koh siūnn-khí
毋知你嫁去
m̄-tsai lí kè khì
佗一个城市
tó tsi̍t-ê siânn-tshī
毋知誰娶著
m̄-tsai siáng tshuā-tio̍h
溫馴可愛的你
un-sûn khó-ài ê lí
毋知你閣會記得
m̄-tsai lí koh ē-kì-lit
彼年的熱天
hit nî ê jua̍h-thinn
佇咧經過遮爾濟年
tī-leh king-kuè tsiah-nī tsē nî
閣想起
koh siūnn-khí
毋知你嫁去
m̄-tsai lí kè khì
佗一个城市
tó tsi̍t-ê siânn-tshī
毋知誰娶著
m̄-tsai siáng tshuā-tio̍h
溫馴可愛的你
un-sûn khó-ài ê lí
看著你留予阮
khuànn-tio̍h lí lâu hōo gún
長長的批信
tn̂g-tn̂g ê phue-sìn
頂面也有你頭毛
tíng-bīn iā ū lí thâu-moo
汫汫的芳味
tsiánn-tsiánn ê phang-bī
親像海水
tshin-tshiūnn hái-tsuí
輕輕淹過阮身邊
khin-khin im kuè gún sin-pinn
予阮想起
hōo gún siūnn-khí
你攬阮的彼一暝
lí lám gún ê hit tsi̍t-mî

您可能也會喜歡…

跳至工具列