下港的思戀

《下港的思戀》Ē-káng ê Su-luân
傅振輝Pòo Tsín-hui
——————————————
夜暗車
iā àm-tshia
載著出外彼个人
tsài tio̍h tshut-guā hit ê lâng
欲去走揣
beh khì tsáu-tshuē
金爍爍都市夢
kim-sih-sih too-tshī bāng
南來北去
lâm-lâi pak-khì
車頭也繁忙
tshia-thâu iā huân-bâng
冷冷暗風
líng-líng àm-hong
吹著心會寒
tshue tio̍h sim ē hân
都市的夜暗暝
too-tshī ê iā àm-mî
雖然迷人
sui-jiân bê-lâng
淡薄生疏的冷淡
tām-po̍h tshinn-soo ê líng-tām
啊~為啥物霓虹
ah~ uī-siánn-mih nê-âng
啊~照啊照規暗
ah~ tsiò–ah tsiò kui-àm
朋友酒攤
pîng-iú tsiú-thuann
一番閣一番
tsi̍t-huan koh tsi̍t-huan
原來夜都市
guân-lâi iā too-tshī
生活無仝款
sing-ua̍h bô kāng-khuán
日也無閒
ji̍t iā bô-îng
暝也啉遮重
mî iā lim tsiah tāng
阮樸實又單純
gún phoh-si̍t iū tan-sûn
啊~怎好踮遮弄
ah~ tsuánn hó tiàm tsia lāng
完成心願
uân-sîng sim-guān
故鄉猶有夢
kòo-hiong iáu ū bāng
情深掛意
tsîng tshim kuà-ì
心愛彼个人
sim-ài hit ê lâng
難捨難離
lân-siá lân-lî
下港的思戀
ē-káng ê su-luân

您可能也會喜歡…

跳至工具列