莫閣撨

《莫閣撨》Mài Koh Tshiâu
郭婷筠Kueh Tîng-ûn
曾瑋中Tsan Uí-tiong/Kuljelje
——————————————
過了今夜以後
kuè-liáu kim-iā í-āu
目屎袂閣再流
ba̍k-sái bē koh-tsài lâu
有緣無份的感情
ū-iân bô-hūn ê kám-tsîng
行到遮
kiânn kàu tsia
就有夠
tiō ū-kàu
過去咱的一切
kuè-khì lán ê it-tshè
想著
siūnn-tio̍h
嘛真見笑
mā tsin kiàn-siàu
飛袂轉來的靈魂
pue buē tńg–lâi ê lîng-hûn
欲按怎留會牢
beh án-tsuánn lâu ē tiâu
請你毋通
tshiánn lí m̄-thang
閣再來攪擾
koh-tsài lâi kiáu-jiáu
海誓山盟
hái-sè san-bîng
過期攏無效
kuè-kî lóng bô-hāu
莫閣撨
mài koh tshiâu
免越頭
bián ua̍t-thâu
請你毋通
tshiánn lí m̄-thang
閣再來攪擾
koh-tsài lâi kiáu-jiáu
還我一个
hâinn guá tsi̍t-ê
平靜的生活
pîng-tsīng ê sing-ua̍h
拜託趕緊走
pài-thok kuánn-kín tsáu
莎喲哪啦
sa-ióo-ná-lah
請你離開我的世界
tshiánn lí lī-khui guá ê sè-kài
你的花言巧語
lí ê hua-giân khá-gí
遐爾厲害
hiah-nī lī-hāi
予你攏騙毋知
hōo lí lóng phiàn m̄-tsai
莎喲哪啦
sa-ióo-ná-lah
請你離開我的世界
tshiánn lí lī-khui guá ê sè-kài
你的甜言蜜語
lí ê tinn-giân bi̍t-gí
擲落大海
tàn lo̍h tuā-hái
從今自由自在
tsiông-kim tsū-iû tsū-tsāi
↓↓(RAP)—(RAP)—(RAP)↓↓
你講的山盟海誓
lí kóng ê san-bîng hái-sè
已經變昨暝歹勢
í-king piàn tsa-mî pháinn-sè
像你遮無路用的人
tshiūnn lí tsiah bô-lōo-īng ê lâng
拄著
tú–tio̍h
算我衰
sǹg guá sue
親愛的
tshin-ài–ê
莫講我
mài kóng guá
毋捌予你機會
m̄-bat hōo lí ki-huē
親愛的
tshin-ài–ê
離開
lī-khui
才袂太狼狽
tsiah buē thài liông-puē
啊~莫閣撨
ah~ mài koh tshiâu
莫閣撨
mài koh tshiâu
我無愛佮你計較
guá bô-ài kah lí kè-kàu
莫閣撨
mài koh tshiâu
莫閣撨
mài koh tshiâu
你閣想欲
lí koh siūnn-beh
食人夠夠
tsia̍h-lâng kàu-kàu
過期的感情
kuè-kî ê kám-tsîng
已經無重要
í-king bô tiōng-iàu
哪有人面皮遮厚
ná ū-lâng bīn-phuê tsiah kāu
我想攏想袂曉
guá siūnn lóng siūnn buē-hiáu

您可能也會喜歡…

跳至工具列