無緣免怨嘆

《無緣免怨嘆》Bô-iân Bián Uàn-thàn
率真Sut-tsin
——————————————
一場美夢變成空
tsi̍t-tiûnn bí-bāng piàn-sîng khang
離開才知心頭重
lī-khui tsiah tsai sim-thâu tāng
過去真情
kuè-khì tsin-tsîng
無希望
bô hi-bāng
閣去想伊
koh khì siūnn i
無彩工
bô-tshái-kang
只是無緣
tsí-sī bô-iân
免怨嘆
bián uàn-thàn
只有祝福你一人
tsí-ū tsiok-hok lí tsi̍t-lâng
過著快樂的願望
kuè tio̍h khuài-lo̍k ê guān-bāng
毋通講我遮冷淡
m̄-thang kóng-guá tsiah líng-tām
我也毋敢留戀
guá iā m̄-kánn liû-luân
為何啊~
uī-hô–ah~
咱會親像
lán ē tshin-tshiūnn
毋知感情輕重
m̄-tsai kám-tsîng khin-tāng
才會變成無緣的人
tsiah ē piàn-sîng bô-iân ê lâng

您可能也會喜歡…

跳至工具列