想你的時陣

《想你的時陣》Siūnn Lí ê Sî-tsūn
陳怡婷Tân Î-tîng
林孟宗Lîm Bīng-tsong
——————————————
女)
無心哪會有心疼
bô-sim ná ē ū sim-thiànn
摸袂著你心肝
bong buē-tio̍h lí sim-kuann
無風哪會有風聲
bô hong ná ē ū hong-siann
你佮別人行遮相倚
lí kah pa̍t-lâng kiânn tsiah sio-uá
無心哪會有心疼
bô-sim ná ē ū sim-thiànn
你只有為伊咧牽掛
lí tsí-ū uī i teh khian-kuà
無風哪會有風聲
bô hong ná ē ū hong-siann
情路一人行
tsîng-lōo tsi̍t-lâng kiânn
男)
有心才會有心疼
ū-sim tsiah ē ū sim-thiànn
為啥物慢慢冷淡我
uī-siánn-mih bān-bān líng-tām guá
無風哪會有風聲
bô hong ná ē ū hong-siann
你相信別人
lí siong-sìn pa̍t-lâng
無信我
bô sìn guá
女)
有心才會有心疼
ū-sim tsiah ē ū sim-thiànn
你的熱情
lí ê jia̍t-tsîng
已經變寒
í-king piàn kuânn
無風哪會有風聲
bô hong ná ē ū hong-siann
合)
一个人較快活
tsi̍t-ê-lâng khah khuìnn-ua̍h
女)
我無愛佮你
guá bô-ài kah lí
過著冷戰的生活
kuè tio̍h líng-tsiàn ê sing-ua̍h
男)
若無你的陪伴
nā bô lí ê puê-phuānn
愈愛
jú ài
愈感覺孤單
jú kám-kak koo-tuann
女)
愛情聽無聲
ài-tsîng thiann-bô siann
男)
你無心認真聽
lí bô-sim jīn-tsin thiann
女)
我嘛攏看無著影
guá mā lóng khuànn bô-tio̍h iánn
起起落落的情歌
khí-khí-lo̍h-lo̍h ê tsîng-kua
男)
喔~毋通來折磨
ooh~ m̄-thang lâi tsiat-buâ
女)
規氣唱予煞
kui-khì tshiùnn hōo suah
男)
想你的時陣
siūnn lí ê sî-tsūn
會心疼
ē sim thiànn
感情慢慢變化
kám-tsîng bān-bān piàn-huà
女)
無風哪會有風聲
bô hong ná ē ū hong-siann
是毋是
sī-m̄-sī
已經無愛我
í-king bô-ài guá
男)
想你的時陣
siūnn lí ê sî-tsūn
會心疼
ē sim thiànn
你的熱情
lí ê jia̍t-tsîng
已經變寒
í-king piàn kuânn
女)
無風哪會有風聲
bô hong ná ē ū hong-siann
一个人
tsi̍t-ê-lâng
男)
敢會
kám ē
合)
較快活
khah khuìnn-ua̍h

您可能也會喜歡…

跳至工具列