啉予焦

《啉予焦》Lim Hōo Ta
陳子賢Tân Tsú-hiân
——————————————
滿滿的期待
muá-muá ê kî-thāi
往往最後沉落海
óng-óng tsuè-āu tîm lo̍h-hái
為啥物阮的感情
uī-siánn-mih gún ê kám-tsîng
行來坎坷袂輕鬆
kiânn–lâi khám-khia̍t buē khin-sang
阮的愛
gún ê ài
像海面的波浪
tshiūnn hái-bīn ê pho-lōng
起起閣落落
khí-khí koh lo̍h-lo̍h
永遠是
íng-uán sī
無枝的花蕊
bô-ki ê hue-luí
啊~啉予焦
ah~ lim hōo ta
啉予焦
lim hōo ta
一杯酒予我
tsi̍t-pue tsiú hōo guá
這杯酒
tsit pue tsiú
一擺啉到茫茫
tsi̍t-pái lim kàu bâng-bâng
麻醉了
bâ-tsuì liáu
所有的感覺
sóo-ū ê kám-kak
啊~啉予焦
ah~ lim hōo ta
啉予焦
lim hōo ta
一杯酒予我
tsi̍t-pue tsiú hōo guá
這杯酒
tsit pue tsiú
解去我的憂愁
kái khì guá ê iu-tshiû
袂記對你的思戀
buē-kì tuì lí ê su-luân

您可能也會喜歡…

跳至工具列