你是我的愛人
《你是我的愛人》Lí Sī Guá ê Ài-jîn
陳芬蘭Tân Hun-lân
——————————————
你就是
lí tsiū-sī
我的難忘的人
guá ê lân-bōng ê lâng
彼日因何做你去
hit-ji̍t in-hô tsuè lí khì
放阮孤單
pàng gún koo-tuann
心情稀微
sim-tsîng hi-bî
日連暝思念著你
ji̍t liân-mî su-liām tio̍h lí
你今日
lí kim-ji̍t
轉來阮的身邊
tńg-lâi gún ê sin-pinn
應該向前來表示
ing-kai hiòng-tsîng lâi piáu-sī
約束永遠
iok-sok íng-uán
不再分離
put-tsài hun-lî
做一對甘蜜情侶
tsuè tsi̍t-tuì kam-bi̍t tsîng-lī
彼一日
hit-tsi̍t-ji̍t
踮在小茶房內
tiàm-tsāi sió tê-pâng lāi
陪伴一个小姑娘
puê-phuānn tsi̍t-ê sió-koo-niû
阮也毋願
gún iā m̄-guān
閣再追究
koh-tsài tui-kiù
只希望
tsí hi-bāng
你愛替阮想
lí ài thuè gún siūnn
你就是
lí tsiū-sī
我的懷念的人
guá ê huâi-liām ê lâng
雖然你我無緣份
sui-jiân lí guá bô iân-hūn
我總會記
guá tsóng ē-kì
初戀彼陣
tshoo-luân hit-tsūn
你對我態度溫馴
lí tuì guá thāi-tōo un-sûn
我今夜
guá kim-iā
又來想起彼暝
iū lâi siūnn-khí hit-mî
倒落床中夢見你
tó-lo̍h tshn̂g-tiong bāng-kìnn lí
聽你講起真濟代誌
thiann lí kóng-khí tsin tsuē tāi-tsì
為怎樣才來分離
uī-tsuánn-iūnn tsiah lâi hun-lî
你已經
lí í-king
對阮說明經過
tuì gún suat-bîng king-kè
雖然放阮孤一个
sui-jiân pàng gún koo tsi̍t-ê
你有苦情
lí ū khóo-tsîng
阮無怨慼
gún bô uàn-tshueh
你毋通才來揣機會
lí m̄-thang tsiah lâi tshē ki-huē