故鄉也有阮的天

《故鄉也有阮的天》Kòo-hiong Iā Ū Gún ê Thinn
陳雷Tân Luî
——————————————
一時佮伊來賭氣
tsi̍t-sî kah i lâi tóo-khì
捾著流浪的行李
kuānn tio̍h liû-lōng ê hîng-lí
離開故鄉來到都市
lī-khui kòo-hiong lâi-kàu too-tshī
食著無奈鹹酸苦甜
tsia̍h-tio̍h bû-nāi kiâm-sng khóo-tinn
踮在繁華的都市
tiàm-tsāi huân-huâ ê too-tshī
出門佮人?來?去
tshut-mn̂g kah lâng kheh-lâi-kheh-khì
看也看袂著
khuànn iā khuànn bē-tio̍h
故鄉的天星
kòo-hiong ê thinn-tshinn
欶也欶袂著
suh iā suh bē-tio̍h
新鮮的空氣
sin-sian ê khong-khì
阮毋是貧惰無勇氣
gún m̄-sī pîn-tuānn bô ióng-khì
食都市苦味無意義
tsia̍h too-tshī khóo-bī bô ì-gī
不如轉去
put-jû tńg-khì
阿母的身軀邊
a-bú ê sin-khu-pinn
故鄉仝款
kòo-hiong kāng-khuán
有阮的天
ū gún ê thinn

您可能也會喜歡…

跳至工具列