掠龜走鱉
《掠龜走鱉》Lia̍h-ku Tsáu-pih
張政雄Tiunn Tsìng-hiông
薛珮潔Sih Puè-kiat
——————————————
男)
有人行路頭敧敧
ū-lâng kiânn-lōo thâu khi-khi
算著金錢笑咪咪
sǹg tio̍h kim-tsînn tshiò bi-bi
女)
有人褲袋仔袋磅子
ū-lâng khòo-tē-á tē pōng-tsí
雙手空空無地去
siang-tshiú khang-khang bô-tè khì
女)
做人毋通來失志
tsuè-lâng m̄-thang lâi sit-tsì
男)
凡事著愛照規矩
huân-sū tio̍h-ài tsiàu kui-kí
男)
有時掠龜會走鱉
ū-sî lia̍h ku ē tsáu pih
女)
甘蔗並無雙頭甜
kam-tsià pīng bô siang-thâu tinn
合)
凡事著愛看予開
huân-sū tio̍h-ài khuànn hōo khui
合)
啊~認真就會出頭天
ah~ jīn-tsin tiō ē tshut-thâu-thinn
男)
錢趁愈濟
tsînn thàn jú tsē
是愈歡喜
sī jú huann-hí
合)
用著的人才是
iōng tio̍h–ê lâng tsiah-sī
笑咪咪
tshiò bi-bi