望天傳予伊
https://www.youtube.com/watch?v=AXOgaT7z-8o
《望天傳予伊》Bāng Thinn Thuân Hōo I
陳隨意 TÂN SUÎ-Ì
春天情人節暗暝
tshun-thinn tsîng-lîn-tsiat àm-mî
tshun-thinn tsîng-lîn-tsiat àm-mî
完全無你的消息
uân-tsuân bô lí ê siau-sit
uân-tsuân bô lí ê siau-sit
人海茫茫大海摸針
lîn-hái bâng-bâng tuā-hái-bong-tsiam
lîn-hái bâng-bâng tuā-hái-bong-tsiam
日思夜夢
li̍t su iā bāng
li̍t su iā bāng
毋敢徛佇窗仔邊
m̄-kánn khiā tī thang-á-pinn
m̄-kánn khiā tī thang-á-pinn
看著雙雙又對對
khuànn-tio̍h siang-siang iū tuì-tuì
khuànn-tio̍h siang-siang iū tuì-tuì
影著床頭的相片
iánn-tio̍h tshn̂g-thâu ê siòng-phìnn
iánn-tio̍h tshn̂g-thâu ê siòng-phìnn
引阮想你
ín gún siūnn lí
ín gún siūnn lí
–
夏天散步行海邊
hā-thinn sàn-pōo kiânn hái-pinn
hā-thinn sàn-pōo kiânn hái-pinn
何時倒轉去過去
hô-sî tò-tńg-khì kuè-khì
hô-sî tò-tńg-khì kuè-khì
聽你輕聲細語
thiann lí khin-siann sè-gí
thiann lí khin-siann sè-gí
講出我愛你
kóng tshut guá ài lí
kóng tshut guá ài lí
你看天頂的白雲
lí khuànn thinn-tíng ê pe̍h-hûn
lí khuànn thinn-tíng ê pe̍h-hûn
敢有像阮遮爾媠
kám ū tshiūnn gún tsiah-nī suí
kám ū tshiūnn gún tsiah-nī suí
上驚拄著烏雲
siōng kiann tú-tio̍h oo-hûn
siōng kiann tú-tio̍h oo-hûn
來變天
lâi piàn-thinn
lâi piàn-thinn
–
秋天金針花開的時
tshiu-thinn kim-tsiam-hue khui ê sî
tshiu-thinn kim-tsiam-hue khui ê sî
你敢閣會想起
lí kám koh ē siūnn-khí
lí kám koh ē siūnn-khí
熟似彼一年
si̍k-sāi hit tsi̍t nî
si̍k-sāi hit tsi̍t nî
兩人約束轉來看花開
nn̄g lâng iok-sok tńg–lâi khuànn hue khui
nn̄g lâng iok-sok tńg–lâi khuànn hue khui
如今雨水了解阮心意
lû-kim hōo-tsuí liáu-kái gún sim-ì
lû-kim hōo-tsuí liáu-kái gún sim-ì
望天會當傳予伊
bāng thinn ē-tàng thuân hōo i
bāng thinn ē-tàng thuân hōo i
阮等你
gún tán lí
gún tán lí
可比盼流星
khó-pí phàn liû-tshinn
khó-pí phàn liû-tshinn
–
冬天的雨酸風冷
tang-thinn ê hōo sng hong líng
tang-thinn ê hōo sng hong líng
你敢知影阮想你
lí kám tsai-iánn gún siūnn lí
lí kám tsai-iánn gún siūnn lí
只有寄望相思
tsí-ū kià-bāng siunn-si
tsí-ū kià-bāng siunn-si
拜託月娘
pài-thok ge̍h-niû
pài-thok ge̍h-niû
替阮訴情意
thè gún sòo tsîng-ì
thè gún sòo tsîng-ì