愛過生份人

《愛過生份人》Ài Kuè Tshinn-hūn-lâng
陳隨意Tân Suî-ì
——————————————
↓↓—(口白)—↓↓
心已冷
sim í líng
緣嘛盡
iân mā tīsn
為何
uī-hô
心內滿滿
sim-lâi muá-muá
猶是你這个
iáu-sī lí tsit ê
生份的人
tshinn-hūn ê lâng
↑↑—(口白)—↑↑
電話中你的聲音
tiān-uē tiong lí ê siann-im
我聽出
guá thiann tshut
你冷淡表情
lí líng-tām piáu-tsîng
敢是緣份已盡
kám-sī iân-hūn í tsīn
心也變冷
sim iā piàn líng
失落的感情
sit-lo̍h ê kám-tsîng
欲挽回
beh bán-huê
敢猶有可能
kám iáu-ū khó-lîng
牢在空中愛你的心
tiâu tsāi khong-tiong ài lí ê sim
揣無拍毋見的海誓山盟
tshuē-bô phàng-kinn ê hái-sè san-bîng
怪我太重情
kuài guá thài tiōng-tsîng
抑是自作聰明
ia̍h-sī tsū-tsok tshong-bîng
數想欲佮你
siàu-siūnn beh kah lí
相依相守過一生
siong-i siong-siú kuè it-sing
情茫茫
tsîng bâng-bâng
心沉重
sim tîm-tāng
我只是
guá tsí-sī
你愛情的過路站
lí ài-tsîng ê kuè-lōo tsām
心茫茫
sim bâng-bâng
情苦痛
tsîng khóo-thàng
我變成一个
guá piàn-sîng tsi̍t-ê
你愛過的生份人
lí ài–kuè ê tshinn-hūn-lâng
冷暖的世間
líng-luán ê sè-kan
猶有偌濟
iáu-ū guā-tsuē
像我這款
tshiūnn guá tsit khuán
予你當做
hōo lí tòng-tsuè
愛過的生份人
ài–kuè ê tshinn-hūn-lâng

You may also like...

Skip to toolbar