紲攤
《紲攤》Suà-thuann
張文綺Tiunn Bûn-khí
——————————————
今夜是毋是
kim-iā sī-m̄-sī
感覺孤單
kám-kak koo-tuann
今夜是毋是
kim-iā sī-m̄-sī
無人做伴
bô-lâng tsuè-phuānn
一个人
tsi̍t-ê-lâng
看無聊的節目
khuànn bô-liâu ê tsiat-bo̍k
心情愈來愈畏寒
sim-tsîng jú lâi jú uì-kuânn
今夜敢會當
kim-iā kám ē-tàng
莫閣拖沙
mài koh thua-sua
今夜敢會當
kim-iā kám ē-tàng
莫閣牽掛
mài koh khian-kuà
一个人的鬱卒
tsi̍t-ê-lâng ê ut-tsut
配宵夜
phuè siau-iā
敢會懷念
kám ē huâi-liām
鬧熱的笑聲
lāu-jia̍t ê tshiò-siann
來來來
lâi lâi lâi
咱做伙去唱歌
lán tsò-hué khì tshiùnn-kua
唱唱唱
tshiùnn tshiùnn tshiùnn
唱甲嚨喉梢聲
tshiùnn kah nâ-âu sau-siann
行行行
kiânn kiânn kiânn
做伙來去舞廳
tsò-hué lâi-khì bú-thiann
跳跳跳
thiàu thiàu thiàu
規身軀攏流汗
kui-sin-khu lóng lâu-kuānn
提出熱情
the̍h tshut jia̍t-tsîng
一直紲攤
it-ti̍t suà-thuann
親像回到十八的心情
tshin-tshiūnn huí dào tsíbā ê sim-tsiânn
跋感情繼續紲攤
pua̍h-kám-tsîng kè-sio̍k suà-thuann
盈暗到天光
îng-àm kàu thinn-kng
心情放假
sim-tsîng hòng-ká
免閃避免歹勢
bián siám-pī bián pháinn-sè
免驚人看
bián kiann lâng khuànn
展出美麗的條件
tián-tshut bí-lē ê tiâu-kiānn
欲去佗行去佗
beh khì toh kiânn khì toh
只要你陪伴
tsí-iàu lí puê-phuānn
攏欲佮快樂
lóng beh kah khuài-lo̍k
相依相倚
sio-i sio-uá