心愛的人
《心愛的人》Sim-ài ê Lâng
何宏亮Hô Hông-liāng
——————————————
我有一个心愛的人
guá ū tsi̍t-ê sim-ài ê lâng
親像仙女下凡相
tshin-tshiūnn sian-lí hā-huān sio-siāng
真漂亮
tsin phiau-liāng
喙脣紅
tshuì-tûn âng
白喙齒
pe̍h tshuì-khí
烏頭鬃
oo thâu-tsang
予人看著痴心茫茫
hōo-lâng khuànn-tio̍h tshi-sim bâng-bâng
夜夜為伊來眠夢
iā-iā uī i lâi bîn-bāng
為伊相思病帶重
uī i siunn-si pīnn tài tāng
三頓攏袂食半項
sann-tǹg lóng buē tsia̍h puànn-hāng
心愛你害死人
sim-ài lí hāi sí-lâng
我有一个心愛的人
guá ū tsi̍t-ê sim-ài ê lâng
溫馴態度人人佮意
un-sûn thāi-tōo lâng-lâng kah-ì
在夢中
tsāi bāng-tiong
相會伊
siong-huē i
手牽手
tshiú khan-tshiú
心歡喜
sim huann-hí
雙人投機
siang-lâng tâu-ki
情話綿綿
tsîng-uē mî-mî
散步一直到半暝
sàn-pōo it-ti̍t kàu puànn-mî
無疑醒來無半絲
bô-gî tshínn–lâi bô-puànn-si
揣前揣後揣無伊
tshuē-tsîng tshuē-āu tshuē-bô i
心愛你在哪裡
sim-ài lí tsāi ná-lí
我有一个心愛的人
guá ū tsi̍t-ê sim-ài ê lâng
可愛面容予人意愛
khó-ài bīn-iông hōo-lâng ì-ài
阮愛伊
gún ài i
在心內
tsāi sim-lāi
無講出
bô kóng-tshut
無人知
bô-lâng tsai
我若無伊比死較害
guá nā bô i pí sí khah hāi
心愛你著想看覓
sim-ài lí tio̍h siūnn khuànn-māi
放阮孤單不應該
pàng gún koo-tuann put-ing-kai
每日想你真厲害
muí-ji̍t siūnn lí tsin lī-hāi
心愛你趕緊來
sim-ài lí kuánn-kín lâi