心愛的行船人

《心愛的行船人》Sim-ài ê Kiânn-tsûn-lâng
文夏Bûn-hā
——————————————
港都的黃昏日頭
káng-too ê hông-hun ji̍t-thâu
漸漸落山彼時陣
tsiām-tsiām lo̍h-suann hit sî-tsūn
心愛的彼个ma-lóo-lóo-suh
sim-ài ê hit ê ma-lóo-lóo-suh(matroos/マドロス/船員)
伊有講欲來揣阮
i ū kóng beh lâi tshuē gún
毋知何時船隻欲開
m̄-tsai hô-sî tsûn-tsiah beh khui
想著心憂悶
siūnn-tio̍h sim iu-būn
酒吧的小姑娘
tsiú-pa ê sió-koo-niû
今年十八當青春
kin-nî tsa̍p-pueh tng tshing-tshun
敢會毋知阮有對伊
kám ē m̄-tsai gún ū tuì i
抱著好情份
phō tio̍h hó tsîng-hūn
故鄉的無情的人
kòo-hiong ê bô-tsîng ê lâng
怎樣佮伊遮親像
tsuánn-iūnn kah i tsiah tshin-tshiūnn
心愛的彼个ma-lóo-lóo-suh
sim-ài ê hit ê ma-lóo-lóo-suh
引我來每日亂想
ín guá lâi mué-ji̍t luān siūnn
毋知伊會嫌阮
m̄-tsai i ē hiâm gún
踮在港都燒酒場
tiàm-tsāi káng-too sio-tsiú tiûnn
像彼時來放阮
tshiūnn hit-sî lâi pàng gún
去揣別个小姑娘
khì tshuē pa̍t-ê sió-koo-niû
佳哉是有火船鑼聲
ka-tsài sī ū hué-tsûn lô-siann
叫阮免擔憂
kiò gún bián tam-iu
酒吧的青紅燈光
tsiú-pa ê tshinn-âng ting-kng
伴阮心肝跳袂離
phuānn gún sim-kuann thiàu bē-lī
心愛的
sim-ài ê
彼个ma-lóo-lóo-suh
hit ê ma-lóo-lóo-suh
笑微微踮在身邊
tshiò bî-bî tiàm-tsāi sin-pinn
毋知今夜伊會對阮
m̄-tsai kim-iā i ē tuì gún
提起啥代誌
thê-khí siánn tāi-tsì
兩个人來乾杯
nn̄g-ê lâng lâi kan-pue
趁伊當咧心歡喜
thàn i tng-teh sim huann-hí
約束後日一定會來
iok-sok āu-ji̍t it-tīng ē lâi
完成好情義
uân-sîng hó tsîng-gī

您可能也會喜歡…

跳至工具列